Иов 9:15
Print
Пусть я и невиновен, я не смог бы ответить; я бы мог лишь молить судью моего о милости.
Пусть я и невиновен, я не смог бы ответить; я бы мог лишь молить Судью моего о милости.
Пусть я и невиновен, я не смог бы ответить; я бы мог лишь молить Судью моего о милости.
Пусть я и невиновен, я не смог бы ответить; я бы мог лишь молить Судью моего о милости.
Я невиновен, но не могу Ему ответить. Единственное, что я могу,— просить Судью о милосердии.
Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain