Иеремия 37:19
Print
Где ваши пророки, которые пророчествовали вам: «Царь Вавилона не пойдет против вас и против этой страны»?
Где ваши пророки, которые пророчествовали вам: «Царь Вавилона не пойдёт против вас и против этой страны»?
Где ваши пророки, которые пророчествовали вам: «Царь Вавилона не пойдёт против вас и против этой страны»?
Где ваши пророки, которые пророчествовали вам: «Царь Вавилона не пойдёт против вас и против этой страны»?
Царь Седекия, где теперь твои пророки? Они лжепророчествовали: „Вавилонский царь не нападёт на тебя и на землю Иудеи”.
и где ваши пророки, которые пророчествовали вам, говоря: 'царь Вавилонский не пойдет против вас и против земли сей'?
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain