Иезекииль 30:8
Print
Тогда узнают, что Я – Господь, когда Я предам Египет огню, и будут разбиты его помощники.
Тогда узнают, что Я – Вечный, когда Я предам Египет огню, и будут разбиты его помощники.
Тогда узнают, что Я – Вечный, когда Я предам Египет огню, и будут разбиты его помощники.
Тогда узнают, что Я – Вечный, когда Я предам Египет огню, и будут разбиты его помощники.
Я на Египет огонь пошлю, и все его помощники падут, и тогда они узнают, что Я—Господь.
И узнают, что Я Господь, когда пошлю огонь на Египет, и все подпоры его будут сокрушены.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain