Иезекииль 23:33
Print
Ты будешь полна хмеля и горя, выпив чашу гибели и разорения – чашу твоей сестры Самарии.
Ты будешь полна хмеля и горя, выпив чашу гибели и разорения – чашу твоей сестры Самарии.
Ты будешь полна хмеля и горя, выпив чашу гибели и разорения – чашу твоей сестры Сомарии.
Ты будешь полна хмеля и горя, выпив чашу гибели и разорения – чашу твоей сестры Самарии.
Ты будешь словно пьяная шататься, голова твоя кружиться будет. Это—чаша разрушения и смерти, которую твоя сестра, Самария, испила.
Опьянения и горести будешь исполнена: чаша ужаса и опустошения--чаша сестры твоей, Самарии!
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain