Второзаконие 20:15
Print
Так ты должен обходиться со всеми городами, которые далеки от тебя и не принадлежат здешним народам.
Так ты должен обходиться со всеми городами, которые далеки от тебя и не принадлежат к окружающим тебя народам.
Так ты должен обходиться со всеми городами, которые далеки от тебя и не принадлежат к окружающим тебя народам.
Так ты должен обходиться со всеми городами, которые далеки от тебя и не принадлежат к окружающим тебя народам.
Поступай так со всеми городами, которые далеко от тебя, с теми, которые не в той земле, где ты живёшь.
так поступай со всеми городами, которые от тебя весьма далеко, которые не из [числа] городов народов сих.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain