3-я Царств 6:19
Print
Он приготовил внутреннее святилище в доме, чтобы поместить там ковчег Господнего завета.
Он приготовил внутреннее святилище в храме, чтобы поместить там сундук соглашения Вечного.
Он приготовил внутреннее святилище в храме, чтобы поместить там сундук соглашения Вечного.
Он приготовил внутреннее святилище в храме, чтобы поместить там сундук соглашения Вечного.
Внутреннюю комнату в задней части храма Соломон приготовил для того, чтобы поставить там ковчег Соглашения Господа.
Давир же внутри храма он приготовил для того, чтобы поставить там ковчег завета Господня.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain