Psaumes 81:8
Print
Tu étais dans la détresse : tu as appelé, alors je t’ai délivré, je t’ai répondu, caché au sein du tonnerre, et je t’ai mis à l’épreuve près des eaux de Meriba. Pause
(81:9) Écoute, mon peuple! et je t'avertirai; Israël, puisses-tu m'écouter!
Tu as crié dans la détresse, et je t’ai délivré; Je t’ai répondu dans la retraite du tonnerre; Je t’ai éprouvé près des eaux de Meriba. – Pause.
Tu as crié dans la détresse, et je t’ai délivré; je t’ai répondu au cœur de l’orage, je t’ai mis à l’épreuve près des eaux de Meriba. Pause.
La Bible du Semeur (BDS) La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Louis Segond (LSG) by Public Domain; Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979) Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève; Segond 21 (SG21) Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève