Jérémie 49:2
Print
C’est pourquoi le temps vient, l’Eternel le déclare, où je ferai entendre les cris de guerre contre Rabba des Ammonites ; elle sera changée en un tertre de ruines, et toutes ses bourgades seront livrées au feu. Israël spoliera ceux qui l’auront spolié, l’Eternel le déclare.
C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Éternel, Où je ferai retentir le cri de guerre contre Rabbath des enfants d'Ammon; Elle deviendra un monceau de ruines, Et les villes de son ressort seront consumées par le feu; Alors Israël chassera ceux qui l'avaient chassé, dit l'Éternel.
C’est pourquoi voici, les jours viennent, dit l’Eternel, Où je ferai retentir le cri de guerre contre Rabbath des enfants d’Ammon; Elle deviendra un monceau de ruines, Et les villes de son ressort seront consumées par le feu; Alors Israël chassera ceux qui l’avaient chassé, dit l’Eternel.
Voilà pourquoi les jours viennent, déclare l'Eternel, où je ferai retentir le cri de guerre contre Rabba, la capitale des Ammonites. Elle deviendra un tas de ruines, et les villes qui en dépendent seront réduites en cendres. Alors Israël reprendra son héritage à ceux qui l’en avaient dépossédé, dit l'Eternel.
La Bible du Semeur (BDS) La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Louis Segond (LSG) by Public Domain; Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979) Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève; Segond 21 (SG21) Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève