Ésaïe 29:1
Print
Malheur à la cité-Autel, à la cité-Autel contre laquelle David a installé son campement. Elle a beau maintenir, année après année, tout le cycle des fêtes,
Malheur à Ariel, à Ariel, Cité dont David fit sa demeure! Ajoutez année à année, Laissez les fêtes accomplir leur cycle.
Malheur à Ariel, à Ariel! Cité dont David fit sa demeure! Ajoutez année à année, Laissez les fêtes accomplir leur cycle.
Malheur à Ariel, oui, à Ariel, la ville où David a installé son camp! Ajoutez une année à celle-ci, laissez les fêtes accomplir leur cycle,
La Bible du Semeur (BDS) La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Louis Segond (LSG) by Public Domain; Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979) Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève; Segond 21 (SG21) Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève