A A A A A
Bible Book List
Salmos 89:38
Pero tú lo has rechazado y desechado, contra tu ungido te has enfurecido.
Sin embargo, has rechazado y despreciado al rey que tú escogiste; ¡te has enojado con él!
¶ Mas tú desechaste y menospreciaste a tu Ungido; y te has airado con él.
Pero Tú lo has rechazado y desechado, Contra Tu ungido Te has enfurecido.
Pero tú lo has rechazado. ¿Por qué enojarse tanto con aquel que elegiste por rey?
Pero ahora lo has rechazado y desechado y estás enojado con tu rey ungido.
Pero tú has desechado, has rechazado a tu ungido; te has enfurecido contra él en gran manera.
Pero tú has desechado, has rechazado a tu ungido; te has enfurecido contra él en gran manera.
Pero tú te enojaste con tu rey elegido; lo rechazaste y lo abandonaste.
como la luna siempre firme, testigo fiel en el cielo”. [ Pausa]
como la luna siempre firme, testigo fiel en el cielo”. [ Pausa]
Pero tú has desechado y menospreciado a tu ungido; te has airado contra él.
¡Pero tú has rechazado a tu ungido! ¡Lo has menospreciado! ¡Te has enojado con él!
Mas tú desechaste y menospreciaste a tu ungido, Y te has airado con él.
Mas tú desechaste y menospreciaste a tu ungido, Y te has airado con él.
Mas tú desechaste y menospreciaste a tu ungido, y te has airado con él.
Mas tú desechaste y menospreciaste á tu ungido; Y te has airado con él.
Mas tú desechaste y menospreciaste á tu ungido; Y te has airado con él.
Pero te has enojado con David, el rey que tú mismo elegiste; has arrojado al suelo su corona, has roto tu pacto con él y lo has abandonado.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies