A A A A A
Bible Book List
Salmos 49:18
Aunque mientras viva, a sí mismo se felicite (y aunque los hombres te alaben cuando prosperes),
Aunque se sienta feliz mientras vive, y la gente lo alabe por ser rico,
Porque mientras viviere, será su vida bendita; y tú serás loado cuando fueres próspero.
Aunque en vida se considere dichoso, y la gente lo elogie por sus logros,
Aunque mientras viva, a sí mismo se felicite (y aunque los hombres te alaben cuando prosperes),
En esta vida se consideran dichosos y los aplauden por su éxito.
Aunque en vida se considere dichoso, y la gente lo elogie por sus logros,
Aunque en vida se considere dichoso, y la gente lo elogie por sus logros,
Aunque piense que alcanzó toda la dicha del mundo porque tiene mucha riqueza, y lo admiren por todo lo que tiene,
pues al morir nada podrá llevarse, su prestigio no descenderá tras él.
pues al morir nada podrá llevarse, su prestigio no descenderá tras él.
Aunque su alma lo bendiga mientras vive, y reconozcan que ella lo prospera,
Aunque se sientan felices mientras vivan, y la gente los alabe cuando prosperen,
Aunque mientras viva, llame dichosa a su alma, Y sea loado cuando prospere,
Aunque mientras viva, llame dichosa a su alma, Y sea loado cuando prospere,
Aunque, mientras viva, llame dichosa a su alma y sea alabado porque prospera,
Si bien mientras viviere, dirá dichosa á su alma: Y tú serás loado cuando bien te tratares.
Si bien mientras viviere, dirá dichosa á su alma: Y tú serás loado cuando bien te tratares.
Mientras estén con vida, tal vez se sientan contentos y haya quien los felicite por tener tanto dinero;
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies