A A A A A
Bible Book List
Salmos 103:16
cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, y su lugar ya no la reconoce.
tan pronto la azota el viento, deja de existir, y nadie vuelve a saber de ella.
que pasó el viento por ella, y pereció; y su lugar no la conoce más.
sacudida por el viento, desaparece sin dejar rastro alguno.
Cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, Y su lugar ya no la reconoce.
El viento sopla, y desaparecemos como si nunca hubiéramos estado aquí.
sacudida por el viento, desaparece sin dejar rastro alguno.
sacudida por el viento, desaparece sin dejar rastro alguno.
apenas el viento sopla con fuerza, muere, y ya nadie sabe ni siquiera en dónde estaba.
la azota el viento y no existe, no vuelve a saberse dónde estuvo.
la azota el viento y no existe, no vuelve a saberse dónde estuvo.
que, cuando pasa el viento, perece y su lugar no la vuelve a conocer.
pero pasa el viento sobre nosotros y desaparecemos, sin dejar ninguna huella.
Que pasó el viento por ella, y pereció, Y su lugar no la conocerá más.
Que pasó el viento por ella, y pereció, Y su lugar no la conocerá más.
que pasó el viento por ella, y pereció, y su lugar ya no la conocerá más.
Que pasó el viento por ella, y pereció: Y su lugar no la conoce más.
Que pasó el viento por ella, y pereció: Y su lugar no la conoce más.
pero tan pronto sopla el viento, dejamos de existir y nadie vuelve a vernos.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies