A A A A A
Bible Book List
Proverbios 12:16
El enojo del necio se conoce al instante, mas el prudente oculta la deshonra.
El necio muestra en seguida su enojo; el prudente pasa por alto la ofensa.
¶ El loco al momento da a conocer su ira; mas el que cubre la injuria es cuerdo.
El necio muestra en seguida su enojo, pero el prudente pasa por alto el insulto.
El enojo del necio se conoce al instante, Pero el prudente oculta la deshonra.
Un necio se enoja enseguida, pero una persona sabia mantiene la calma cuando la insultan.
El necio muestra en seguida su enojo, pero el prudente pasa por alto el insulto.
El necio muestra en seguida su enojo, pero el prudente pasa por alto el insulto.
El insensato se enoja con facilidad, pero el inteligente pasa por alto los insultos.
El enfado del necio se percibe al instante, el prudente disimula la afrenta.
El enfado del necio se percibe al instante, el prudente disimula la afrenta.
El insensato al instante da a conocer su ira, pero el que disimula la afrenta es prudente.
El necio al instante revela su enojo; Pero el prudente desdeña la injuria.
El necio al punto da a conocer su ira; Mas el que no hace caso de la injuria es prudente.
El necio al punto da a conocer su ira; Mas el que no hace caso de la injuria es prudente.
El necio, al punto da a conocer su ira, pero el prudente no hace caso de la injuria.
El necio luego al punto da á conocer su ira: Mas el que disimula la injuria es cuerdo.
El necio luego al punto da á conocer su ira: Mas el que disimula la injuria es cuerdo.
Los tontos fácilmente se enojan; los sabios perdonan la ofensa.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies