A A A A A
Bible Book List
Oseas 7:8
Efraín se mezcla con las naciones; Efraín es como una torta no volteada.
»Efraín se ha mezclado con otros pueblos. Efraín es como una torta cocida solamente por un lado.
Efraín se envolvió con los pueblos; Efraín fue torta no vuelta.
»Efraín se mezcla con las naciones; parece una torta cocida de un solo lado.
Efraín se mezcla con las naciones; Efraín es como una torta no volteada.
»El pueblo de Israel se mezcla con paganos de otras naciones, ¡y se vuelven tan inútiles como un pastel a medio cocer!
»Efraín se mezcla con las naciones; parece una torta cocida de un solo lado.
»Efraín se mezcla con las naciones; parece una torta cocida de un solo lado.
»Efraín está mezclado con las demás naciones. Es como un pastel horneado por un solo lado.
Efraín se alía con otros pueblos, es un bizcocho mal cocido.
Efraín se alía con otros pueblos, es un bizcocho mal cocido.
“Efraín se mezcla con los pueblos; Efraín es como una torta a la cual no se le ha dado la vuelta.
»Efraín se ha mezclado con otros pueblos; es como una torta a medio cocer.
Efraín se ha mezclado con los demás pueblos; Efraín fue torta no volteada.
Efraín se ha mezclado con los demás pueblos; Efraín es como una torta a la que no se le ha dado vuelta.
Efraín se ha mezclado con los demás pueblos; Efraín es como torta no volteada.
Ephraim se envolvió con los pueblos; Ephraim fué torta no vuelta.
Ephraim se envolvió con los pueblos; Ephraim fué torta no vuelta.
»Los de Israel han hecho amistad con gente que no cree en mí. Mi pueblo se parece al pan mal horneado: por un lado está bien cocido y por el otro lado está crudo.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies