A A A A A
Bible Book List
Job 6:26
¿Pensáis censurar mis palabras, cuando las palabras del desesperado se las lleva el viento?
Ustedes me critican por mis palabras, palabras locas que se lleva el viento.
¿No estáis pensando las palabras para reprender, y echáis al viento palabras perdidas?
¿Me van a juzgar por mis palabras, sin ver que provienen de un desesperado?
¿Piensan censurar mis palabras, Cuando las palabras del desesperado se las lleva el viento?
¿Creen que sus palabras son convincentes cuando ignoran mi grito de desesperación?
¿Me van a juzgar por mis palabras, sin ver que provienen de un desesperado?
¿Me vais a juzgar por mis palabras, sin ver que provienen de un desesperado?
¿Van a corregirme y a tomar las palabras del que está desesperado como algo que se lleva el viento?
¡Creéis que un discurso zanja una cuestión y que sólo es viento la voz desesperada!
¡Creen que un discurso zanja una cuestión y que sólo es viento la voz desesperada!
¿Piensan reprender las palabras y los dichos de un desesperado como si fueran viento?
Ustedes censuran todo lo que digo, ¡pero son palabras que se lleva el viento!
¿Pensáis censurar palabras, Y los discursos de un desesperado, que son como el viento?
¿Pensáis censurar mis palabras, Y los discursos de un desesperado, que son como el viento?
¿Pretendéis censurar las palabras y los discursos de un desesperado, que son como el viento?
¿Pensáis censurar palabras, Y los discursos de un desesperado, que son como el viento?
¿Pensáis censurar palabras, Y los discursos de un desesperado, que son como el viento?
No me juzguen por mis palabras, hablo así pues estoy desesperado, y las palabras se las lleva el viento.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies