A A A A A
Bible Book List
Job 35:12
Allí claman, pero El no responde a causa del orgullo de los malos.
Gritan, pero Dios no les contesta, porque son hombres malos y orgullosos.
Allí clamarán, y él no oirá, por la soberbia de los malos.
Si Dios no responde al clamor de la gente, es por la arrogancia de los malvados.
Allí claman, pero El no responde A causa del orgullo de los malos.
Cuando claman, Dios no les responde a causa de la soberbia de ellos,
Si Dios no responde al clamor de la gente, es por la arrogancia de los malvados.
Si Dios no responde al clamor de la gente, es por la arrogancia de los malvados.
Ellos piden ayuda pero él no les contesta debido a la arrogancia de los perversos.
Algunos protestan, pero no responde; el orgullo de los malvados tiene la culpa.
Algunos protestan, pero no responde; el orgullo de los malvados tiene la culpa.
Allí claman, pero él no responde, a causa de la soberbia de los malos.
Esa gente clama, pero Dios no los escucha por causa de su maldad y soberbia.
Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
Allí claman, pero él no escucha, a causa de la soberbia de los malos.
Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
¡Son tan malvados y orgullosos que por eso Dios no les responde!
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies