A A A A A
Bible Book List
Job 34:23
Porque El no necesita considerar más al hombre, para que vaya ante Dios en juicio.
Dios no fija un plazo al hombre para que se presente ante él a juicio.
No carga pues él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio.
Dios no tiene que examinarlos para someterlos a juicio.
Porque El no necesita considerar más al hombre, Para que vaya ante Dios en juicio.
No decidimos nosotros el momento de presentarnos ante Dios para ser juzgados.
Dios no tiene que examinarlos para someterlos a juicio.
Dios no tiene que examinarlos para someterlos a juicio.
Porque el hombre no tiene que pedir cita para presentarse ante el juicio de Dios.
No es el ser humano quien decide cuándo ha de comparecer ante el Dios
No es el ser humano quien decide cuándo ha de comparecer ante el Dios
Pues Dios no impone plazo al hombre para que vaya a juicio ante él.
Dios no impone al hombre fecha alguna para que comparezca ante él en el juicio.
No carga, pues, él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios a juicio.
No apremia, pues, él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios a juicio.
No carga, pues, él al hombre más de lo justo, para que comparezca con Dios a juicio.
No carga pues él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios á juicio.
No carga pues él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios á juicio.
Dios no tiene que decidir cuándo llevarlos a juicio,
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies