A A A A A
Bible Book List
Job 31:32
El forastero no pasa la noche afuera, porque al viajero he abierto mis puertas.
yo no lo dejaba pasar la noche en la calle. Siempre abrí las puertas de mi casa a los viajeros.
El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante.
El extranjero no pasa la noche afuera, Porque al viajero he abierto mis puertas.
Jamás rechacé a los extranjeros; mis puertas estuvieron abiertas para todos.
Nunca he negado la entrada a un desconocido, más bien, he abierto mis puertas a todos.
Jamás mis puertas se cerraron al viajero; jamás un extraño pasó la noche en la calle.
Jamás mis puertas se cerraron al viajero; jamás un extraño pasó la noche en la calle.
El que ha llegado de otra parte no tuvo que dormir en la calle; yo abría mis puertas al viajero.
el forastero no durmió al sereno, porque abrí mis puertas al viajero.
el forastero no durmió al sereno, porque abrí mis puertas al viajero.
El forastero no pasaba la noche en la calle pues yo abría mis puertas al caminante.
Jamás un extranjero que llamó a mi puerta pasó la noche fuera de mi casa.
(El forastero no pasaba fuera la noche; Mis puertas abría al caminante);
(El forastero no pasaba fuera la noche; Mis puertas abría al caminante);
(porque ningún forastero pasaba fuera la noche, sino que yo abría mis puertas al caminante);
El extranjero no tenía fuera la noche; Mis puertas abría al caminante.
El extranjero no tenía fuera la noche; Mis puertas abría al caminante.
jamás un extraño tocó a mi puerta sin ser invitado a pasar la noche;
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies