Font Size
Y como aves fugitivas o nidada dispersa, serán las hijas de Moab en los vados del Arnón.
Y será que cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados del Arnón.
Los habitantes de Moab en el paso del Arnón son como pájaros espantados que huyen de su nido.
Entonces como aves fugitivas o nidada dispersa, Serán las hijas de Moab en los vados del Arnón.
Las mujeres de Moab son dejadas en los bajos del río Arnón, como aves sin nido.
Las mujeres de Moab fueron abandonadas como aves sin nido en los vados del río Arnón.
Las mujeres de Moab, en los cruces del Arnón, parecen aves que, espantadas, huyen de su nido.
Las mujeres de Moab, en los vados del Arnón, parecen aves que, espantadas, abandonan el nido.
Las mujeres de Moab en el paso del Arnón, serán como aves espantadas que huyen de su nido.
(Como aves desorientadas, como pájaros sin nido son las chicas de Moab al vadear el Arnón).
(Como aves desorientadas, como pájaros sin nido son las chicas de Moab al vadear el Arnón).
Y sucederá que las hijas de Moab serán como pájaros espantados, o como nidada dispersa, en los vados del Arnón.
En los vados de Arnón las hijas de Moab parecerán aves espantadas que huyen de su nido.
Y cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón.
Y cual ave espantada, nidada dispersa, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón.
Y cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados del Arnón.
Y será que cual ave espantada que se huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón.
Y será que cual ave espantada que se huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón.
»Los habitantes de Moab cruzan el río Arnón; parecen pájaros asustados que escapan de sus nidos.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubileo (JBS) Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012, 2015 Centro Mundial de Traducción de La Biblia
© 2005, 2008, 2012, 2015 Bible League International
; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG)
Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies