A A A A A
Bible Book List
2 Reyes 4:11
Y aconteció que un día vino él por allí, se retiró al aposento alto y allí se acostó.
Una vez en que llegó a ese cuarto para quedarse a dormir en él,
Y aconteció que un día él vino por allí, y se recogió en aquella cámara, y durmió en ella.
Y un día que Eliseo vino por allí, se retiró al aposento alto y allí se acostó.
Un día que Eliseo estaba descansando en la habitación, le dijo a su sirviente Guiezi: ―Dile a la mujer que quiero hablar con ella. Cuando ella llegó,
Cierto día, Eliseo regresó a Sunem y subió a ese cuarto para descansar.
En cierta ocasión Eliseo llegó, fue a su cuarto y se acostó.
En cierta ocasión Eliseo llegó, fue a su cuarto y se acostó.
Un día Eliseo se hospedó en la casa y entró al cuarto para descansar.
Un día que Eliseo llegó allí, subió a la terraza y se acostó en la habitación.
Un día que Eliseo llegó allí, subió a la terraza y se acostó en la habitación.
Aconteció que cierto día él llegó por allí, subió al cuarto y se acostó allí.
Un día en que Eliseo pasó por allí, se quedó a dormir en ese aposento,
Y aconteció que un día vino él por allí, y se quedó en aquel aposento, y allí durmió.
Y aconteció que un día vino él por allí, y se quedó en aquel aposento, y allí durmió.
Aconteció que un día vino él por allí, se quedó en aquel aposento y allí durmió.
Y aconteció que un día vino él por allí, y recogióse en aquella cámara, y durmió en ella.
Y aconteció que un día vino él por allí, y recogióse en aquella cámara, y durmió en ella.
Un día, Eliseo llegó y se quedó a dormir en la habitación que le habían construido.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies