A A A A A
Bible Book List
1 Reyes 2:6
Haz, pues, conforme a tu sabiduría, y no permitas que sus canas desciendan al Seol en paz.
Por lo tanto, actúa con inteligencia y no lo dejes tener una muerte tranquila.
Tú pues harás conforme a tu sabiduría; no dejarás descender sus canas al Seol en paz.
Por tanto, usa la cabeza y no lo dejes llegar a viejo y morir en *paz.
Haz, pues, conforme a tu sabiduría, y no permitas que sus canas desciendan al Seol (región de los muertos) en paz.
Haz con él lo que mejor te parezca, pero no permitas que envejezca y vaya a la tumba en paz.
Por tanto, usa la cabeza y no lo dejes llegar a viejo y morir en paz.
Por tanto, usa la cabeza y no lo dejes llegar a viejo y morir en *paz.
Usa tu inteligencia y no dejes que él muera tranquilamente de viejo.
Actúa como te dicte tu prudencia, pero no lo dejes ir tranquilamente al otro mundo.
Actúa como te dicte tu prudencia, pero no lo dejes ir tranquilamente al otro mundo.
Tú harás conforme a tu sabiduría; no dejarás que sus canas desciendan en paz al Seol.
Toma esto en cuenta, y haz lo que creas conveniente, pero no le permitas llegar a viejo y morir en paz.
Tú, pues, harás conforme a tu sabiduría; no dejarás descender sus canas al Seol en paz.
Tú, pues, harás conforme a tu sabiduría; no dejarás descender sus canas al Seol en paz.
Tú, pues, harás conforme a tu sabiduría: no dejarás descender en paz sus canas al seol.
Tú pues harás conforme á tu sabiduría; no dejarás descender sus canas á la huesa en paz.
Tú pues harás conforme á tu sabiduría; no dejarás descender sus canas á la huesa en paz.
Así que la decisión es tuya, aunque yo te aconsejaría que no lo dejes con vida mucho tiempo.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies