A A A A A
Bible Book List
1 Crónicas 17:2
Entonces Natán dijo a David: Haz todo lo que está en tu corazón, porque Dios está contigo.
Y Natán le contestó: —Pues haz todo lo que te has propuesto, porque cuentas con el apoyo de Dios.
Y Natán dijo a David: Haz todo lo que está en tu corazón, porque Dios está contigo.
—Bien —respondió Natán—. Haga Su Majestad lo que su corazón le dicte, pues Dios está con usted.
Entonces Natán dijo a David: “Haga todo lo que está en su corazón, porque Dios está con usted.”
Natán le respondió a David: —Haz todo lo que tienes pensado porque Dios está contigo.
—Bien —respondió Natán—. Haga Su Majestad lo que su corazón le dicte, pues Dios está con usted.
—Bien —respondió Natán—. Haz lo que tu corazón te dicte, pues Dios está contigo.
Natán le respondió: —Disponga, Su Majestad, que Dios está con usted.
Natán le respondió: — Haz lo que estás pensando, que Dios está contigo.
Natán le respondió: — Haz lo que estás pensando, que Dios está contigo.
Y Natán dijo a David: —Haz todo lo que hay en tu corazón, porque Dios está contigo.
Y Natán le contestó: «Haz todo lo que de corazón te propongas hacer, que cuentas con el apoyo de Dios.»
Y Natán dijo a David: Haz todo lo que está en tu corazón, porque Dios está contigo.
Y Natán dijo a David: Haz todo lo que está en tu corazón, porque Dios está contigo.
Y Natán dijo a David: —Haz todo lo que está en tu corazón, porque Dios está contigo.
Y Nathán dijo á David: Haz todo lo que está en tu corazón, porque Dios es contigo.
Y Nathán dijo á David: Haz todo lo que está en tu corazón, porque Dios es contigo.
Natán le contestó: —Haz lo que creas conveniente, pues Dios te apoya en todo.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies