); Proverbs 8:22-31 (Wisdom’s part in creation); 1 John 5:1-12 (Whoever loves God loves God’s child) (Segond 21)
Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Louange universelle de la création
148 Louez l’Eternel!
Louez l’Eternel du haut du ciel!
Louez-le dans les hauteurs!
2 Louez-le, vous tous ses anges!
Louez-le, vous toutes ses armées!
3 Louez-le, soleil et lune!
Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
4 Louez-le, cieux des cieux,
et vous, les eaux qui êtes au-dessus du ciel!
5 Qu’ils louent le nom de l’Eternel,
car il a donné ses ordres et ils ont été créés!
6 Il les a établis pour toujours et à perpétuité;
il a donné des lois et il ne les violera pas.
7 Louez l’Eternel depuis la terre,
vous, monstres marins, et vous tous, océans,
8 foudre et grêle, neige et brouillards,
vents de tempête qui exécutez ses ordres,
9 montagnes et toutes les collines,
arbres fruitiers et tous les cèdres,
10 animaux sauvages et tout le bétail,
reptiles et oiseaux ailés,
11 rois du monde et tous les peuples,
princes et tous les juges de la terre,
12 jeunes gens et jeunes filles,
vieillards et enfants!
13 Qu’ils louent le nom de l’Eternel,
car son nom seul est élevé,
sa majesté domine la terre et le ciel.
14 Il a relevé la force de son peuple:
c’est un sujet de louange pour tous ses fidèles,
pour les Israélites, pour le peuple qui est près de lui.
Louez l’Eternel!
22 »L'Eternel me possédait au commencement[a] de son activité,
avant ses œuvres les plus anciennes.
23 J'ai été établie depuis l'éternité,
dès le début, avant même que la terre existe.
24 »J'ai été mise au monde quand il n'y avait pas de mer,
pas de source chargée d'eau.
25 Avant que les montagnes ne soient formées,
avant que les collines n’existent, j'ai été mise au monde.
26 Il n'avait encore fait ni la terre, ni les campagnes,
ni le premier grain de poussière du monde.
27 »Lorsqu'il a disposé le ciel, j'étais là;
lorsqu'il a tracé un cercle à la surface de l'abîme,
28 lorsqu'il a placé les nuages en haut
et que les sources de l'abîme ont jailli avec force,
29 lorsqu'il a fixé une limite à la mer
pour que l’eau n'en franchisse pas les bords,
lorsqu'il a tracé les fondations de la terre,
30 j'étais à l'œuvre à ses côtés.
Je faisais tous les jours son plaisir,
jouant constamment devant lui,
31 jouant dans le monde, sur sa terre,
et trouvant mon plaisir parmi les hommes.
La foi en Christ et ses effets
5 Quiconque croit que Jésus est le Messie est né de Dieu, et si quelqu’un aime un père, il aime aussi son enfant. 2 Nous reconnaissons que nous aimons les enfants de Dieu au fait que nous aimons Dieu et respectons ses commandements. 3 En effet, l’amour envers Dieu consiste à respecter ses commandements. Or, ses commandements ne représentent pas un fardeau, 4 puisque tout ce qui est né de Dieu remporte la victoire contre le monde, et la victoire qui a triomphé du monde, c'est votre foi. 5 Qui est victorieux du monde? N’est-ce pas celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu?
6 C'est lui, Jésus-Christ, qui est venu à travers l'eau et le sang; non avec l'eau seulement, mais avec l'eau et le sang[a]. Et c'est l'Esprit qui en rend témoignage, parce que l'Esprit est la vérité. 7 Ainsi, ils sont trois à rendre témoignage: 8 l'Esprit, l'eau et le sang, et les trois sont d'accord.
9 Si nous recevons le témoignage des hommes, reconnaissons que le témoignage de Dieu est plus grand car c’est le témoignage de Dieu, celui qu'il a rendu à propos de son Fils. 10 Celui qui croit au Fils de Dieu possède ce témoignage en lui-même; celui qui ne croit pas Dieu fait de lui un menteur, puisqu'il ne croit pas au témoignage que Dieu a rendu au sujet de son Fils. 11 Or, voici ce témoignage: Dieu nous a donné la vie éternelle, et cette vie est dans son Fils. 12 Celui qui a le Fils a la vie, celui qui n'a pas le Fils de Dieu n'a pas la vie.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève