Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
O ramo de Jessé
11 Um novo ramo sairá do tronco de Jessé[a],
das suas raízes brotará um rebento.
2 O Espírito do SENHOR estará sempre sobre ele:
o Espírito lhe dará sabedoria e entendimento,
o Espírito o aconselhará e lhe dará força,
o Espírito o encherá de conhecimento
e respeito pelo SENHOR.
3 O respeito pelo SENHOR será todo o seu prazer.
Não julgará segundo as aparências,
nem decidirá a sentença pelo que ouve dizer.
4 Mas julgará com justiça os pobres,
e defenderá honestamente os direitos dos indefesos.
As suas ordens serão como uma vara para castigar os violentos,
e as suas palavras condenarão os maus à morte.
5 A justiça será a faixa do seu peito,
e a honestidade, o seu cinturão.
6 O lobo viverá em paz com o cordeiro,
e o leopardo dormirá ao lado do cabrito.
O bezerro e o leão pastarão juntos,
e serão guiados por um menino.
7 A vaca pastará com o urso,
e as suas crias descansarão juntas.
O leão comerá erva como o boi.
8 O bebê brincará em paz junto à toca da cobra,
e a criança não terá medo de meter a mão no buraco da víbora.
9 Não existirá nem o mal nem a destruição em todo o meu monte santo,
porque a terra se encherá do conhecimento do SENHOR,
assim como as águas cobrem o mar.
10 Naquele dia, haverá alguém especial vindo da descendência de Jessé.
Ele será como uma bandeira levantada para os povos:
as nações virão procurá-lo
e a sua morada será gloriosa.
Oração pelo rei
Para Salomão.
1 Ó Deus, dê discernimento ao rei,
ensine o filho do rei a ser justo.
2 Que o rei governe o seu povo com honestidade
e com justiça os pobres.
3 Que os montes tragam a paz ao povo
e as colinas, a justiça.
4 Que o rei defenda os oprimidos,
ajude os filhos dos pobres,
e esmague os opressores.
5 Que todos o respeitem, ó Deus, de geração em geração,
enquanto o sol e a lua brilharem no céu.
6 O rei será como a chuva que cai sobre os campos;
como água fresca que cai sobre a terra.
7 Que a justiça floresça enquanto o rei viver,
e haja grande paz enquanto a lua existir.
18 Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel,
que faz obras maravilhosas.
19 Bendito seja sempre o seu glorioso nome,
que a sua glória encha o mundo inteiro.
Amém! Amém!
4 Tudo o que foi escrito anteriormente, foi escrito para nos ensinar, para que tenhamos esperança. E essa esperança vem da paciência e da coragem que as Escrituras nos dão. 5 A paciência e a coragem vêm de Deus. E eu peço a Deus que ele os ajude a viver em harmonia uns com os outros, assim como Cristo Jesus quer. 6 Assim, todos vocês, juntos e unidos, poderão dar glória a Deus, Pai do nosso Senhor Jesus Cristo. 7 Portanto, como Cristo os aceitou, aceitem uns aos outros, para a glória de Deus. 8 Pois eu digo que Cristo se fez servo dos judeus para confirmar as promessas que Deus tinha feito aos pais deles, e para mostrar que essas promessas são verdadeiras. 9 E também fez isso para que todos os que não são judeus deem glória a Deus pela misericórdia que ele teve para com eles. Como dizem as Escrituras:
“Por isso eu glorificarei ao Senhor entre os povos que não são judeus.
Louvarei o seu nome em canções”.(A)
10 As Escrituras também dizem:
“Vocês que não são judeus,
alegrem-se com o povo de Deus”.(B)
11 E ainda dizem:
“Louvem ao Senhor vocês que não são judeus.
Todos os povos devem louvá-lo”.(C)
12 E Isaías também diz:
“Um filho nascerá da família de Jessé[a].
Ele virá para governar aqueles que não são judeus
e eles terão esperança por causa dele”.(D)
13 Que Deus, que nos dá a esperança, encha a vocês de alegria e paz enquanto confiarem nele. E assim, a esperança de vocês vai transbordar pelo poder do Espírito Santo.
A mensagem de João Batista
(Mc 1.1-8; Lc 3.1-9; Jo 1.19-28)
3 Naquele tempo, João Batista apareceu e começou a proclamar no deserto da Judeia, 2 dizendo:
—Mudem a sua forma de pensar e de viver, pois o reino de Deus está próximo.
3 Era a João Batista que o profeta Isaías estava se referindo quando disse:
“Uma voz clama no deserto:
Preparem o caminho para o Senhor,
e abram estradas retas para ele passar”.(A)
4 João usava roupas feitas de pelo de camelo e um cinto de couro amarrado na cintura. Ele se alimentava com gafanhotos e mel silvestre. 5 Muita gente ia até ele para ouvir a sua mensagem. Eram pessoas vindas de Jerusalém, de toda a província da Judeia e também de toda a região das redondezas do rio Jordão. 6 Elas confessavam os seus pecados e eram batizadas por João no rio Jordão.
7 Quando João viu que muitos dos fariseus e saduceus estavam se aproximando para serem batizados por ele, lhes disse:
—Raça de cobras venenosas! Quem ensinou a vocês como escapar do castigo que Deus vai mandar? 8 Façam coisas que mostrem que vocês mudaram o seu comportamento. 9 Não comecem a dizer entre vocês mesmos: “Somos da família de Abraão”. Pois eu lhes digo que até destas pedras Deus é capaz de fazer parentes que vêm da família de Abraão! 10 O machado já está pronto para cortar as árvores pela raiz. Toda árvore que não produz bom fruto será cortada e jogada no fogo.
11 —Eu os batizo em água como prova de que vocês decidiram mudar o seu comportamento. Mas aquele que vem depois de mim os batizará com o Espírito Santo e com fogo. Ele é muito mais poderoso do que eu e não sou digno nem de tirar as sandálias dele. 12 Ele tem uma pá nas mãos para separar o trigo da palha. O trigo será juntado em seu depósito, mas a palha será queimada com um fogo que nunca se apaga.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International