Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалтирь 91:1-6

Хто оселився в затінку Всевишнього,
    той в тіні Всемогутнього знайшов свій захист.
Звертаюсь я до Господа, в Якого вірю:
    «Ти—прихисток, моя фортеця!»

Бог захистить тебе від пастки
    і порятує з небезпек.
Розкриє крила над тобою,
    щоб прихисток під ними ти знайшов,
    тебе оточить огорожею, чиє ім’я «Надійність».
Нічого не бійся уночі,
    і не остерігайся вражих стріл удень.
Не бійся ні біди вночі,
    ані смертельної хвороби ясним днем.

Псалтирь 91:14-16

14 Бо каже Бог:
    «Мене він любить, то ж Я його врятую.
    Я піднесу його, бо Моє ім’я він знає.
15 Покличе він Мене—Я відгукнуся,
    коли біда прийде, Я буду поруч,
    врятую, подарую славу.
16 Його Я обдарую довгими роками,
    явлю йому Своє спасіння».

Иеремия 23:9-22

Суд над брехливими пророками

Скажи пророкам:
«Серце моє розбито в грудях,
    усі кістки мої тремтять.
    Я, Єремія, сп’янів від слів святих Всевишнього Господа мого.
10 Адже розпусників доволі у Юдеї,
    навіть земля стенає від прокляття:
пасовиська у степу повисихали,
    на пустелю перетворилися вони.
Пророки ці ідуть шляхом брехні,
    і сила їхня—в кривді».
11 «Адже пророки і священики—безбожні.
    І навіть у Моєму храмі
    Я нечестивість їхню бачу»,—каже Господь.
12 «Тож їхня путь для них слизькою стане.
У темряву їх виженуть, і там вони впадуть,
    бо лихо наведу на них в той рік,
    коли Я покараю їх»,—каже Господь.

13 «Серед пророків самарійських[a] таку гидоту бачив Я:
    пророцтво іменем Ваала вони творили й
    зводили на манівці народ Мій.
14 І серед пророків єрусалимських жахливе бачив Я:
    брехали одне одному,
перелюб чинили і зміцнювали нечестивих,
    аби ніхто не відвертався від гріха свого.
Усі вони для Мене, мов Содом,
    та мешканці його, немов Ґоморра.—
15 Всемогутній Господь каже про тих пророків.—
Я їх полин примушу їсти й пити отруйну воду,
    бо нечестивість розповзлась по всьому краю
    від пророків єрусалимських».

16 Ось що Всемогутній Господь каже:
    «Не слухайте слів тих пророків,
    що пророкують вам, то все брехня!
Вони вам кажуть про видіння свої власні,
    ті з’яви не від Господа прийшли.
17 Вони все кажуть тим, хто зневажає Мене,
    що Господь подарує їм мир.
А всі, хто Моїй волі вперто чинить опір,
    повторюють: „Вас не спіткає лихо”.
18 Та хто з них стояв у Господа на раді[b]?
    Хто Бога бачив і слово Його чув?
    Хто дослухався до настанов Його й почув? Ніхто!
19 Ось йде Господня кара, наче буря,
    ось вихор люті, що на грішні голови впаде.
20 Гнів Господа не відвернеться,
    доки своєї Він не досягне мети,
    доки не здійснить задуму Свого.
А як це трапиться, ви всі збагнете,
    чому усе це мало статись.
21 Пророків Я не посилав, але вони прибігли.
    Не говорив Я з ними, та все ж
    вони пророкували ім’ям Моїм.
22 Якби вони були на раді в Мене,
    то Господа слова несли б до Якова народу.
Тоді б вони дітей Моїх відвернули
    від їхньої дороги злої, від нечестивих вчинків їх».

2-е к Коринфянам 8:8-15

Я вам не наказую, а завзяттям інших намагаюся випробувати щирість любові вашої. Бо ви знаєте милість Господа нашого Ісуса Христа, Який полишив Небесні багатства, та збіднів заради вас, щоб завдяки Його вбогості ви могли стати багатими.

10 Така моя порада вам: минулого року ви не лише бажали першими віддати, а й перші робили це. 11 Тож доведіть до кінця розпочате, щоб здійснилося повною мірою те, чого ви так прагли, й давайте від того, що маєте. 12 Бо, якщо даєте з бажанням, то й дар приймається згідно з тим, що є, а не з тим, чого ви не маєте. 13 Не треба, щоб іншим легше було, а вам стало важче, треба, щоб усім було однаково. 14 Річ у тім, що ваш теперішній достаток має допомогти іншим у скруті. Щоб потім достаток іншого став у пригоді вам, коли матимете скруту. 15 Так сказано у Святому Писанні:

«Хто мав багато, той не мав надлишку,
    а хто мав мало, не мав нестатків».(A)

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International