Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Version
耶利米书 2:4-13

雅各家啊!以色列家的各族啊!你們要聽耶和華的話。 耶和華這樣說:

“你們列祖在我身上究竟發現了甚麼不義,

使他們遠離我,

隨從虛無的偶像,

自己也成了虛妄呢?

他們也不問:

‘那領我們從埃及地上來,

引導我們走過曠野,

走過荒漠有深坑之地、

乾旱死蔭之地、

無人經過、無人居住之地的耶和華在哪裡呢?’

我領你們進入這肥美之地,

得吃其中的果子和美物;

可是你們一進來,就玷污了我的地;

你們使我的產業成為可憎惡的。

眾祭司都不問:‘耶和華在哪裡?’

律法師不認識我,

官長悖逆我,

先知奉巴力的名說預言,

跟從那無益的偶像。

因此,我要再跟你們爭辯,

也要跟你們的子孫爭辯。”

這是耶和華的宣告。

10 “你們儘管過到基提海島察看,

派人去基達仔細查考,

看看曾有這樣的事沒有。

11 有哪一國把自己的神換掉呢?

其實那些並不是神。

我的子民竟把他們的榮耀,

換了無益的偶像。

12 諸天哪!你們要因此震驚,

要大大戰慄,極其淒涼。”

這是耶和華的宣告。

13 “因為我的子民作了兩件惡事,

就是離棄了我這活水的泉源,

為自己鑿了池子,

是破裂不能存水的池子。

诗篇 81:1

歌頌 神的恩召與寬容

亞薩的詩,交給詩班長,用“迦特”的樂器。

81 要向 神我們的力量歡呼,

要向雅各的 神大聲呼叫。

诗篇 81:10-16

10 我是耶和華你的 神,

曾把你從埃及地領出來。

你要大大張口,我就要給它充滿。

11 我的子民卻不聽我的話,

以色列不肯服從我。

12 因此,我就任憑他們心裡剛硬,

隨著自己的計謀行事。

13 只要我的子民聽從我,

以色列肯遵行我的道,

14 我就迅速制伏他們的仇敵,

把手轉回來攻擊他們的敵人。

15 憎恨耶和華的人必向他假意歸順,

他們的刑期必永無止境。

16 但我(“我”原文作“他”)必把上好的麥子給你們(“你們”原文作“他”)吃,

又用磐石裡的蜂蜜使你們飽足。”

希伯来书 13:1-8

教導信徒該作的事

13 你們總要保持弟兄的愛。 不要忘了用愛心接待人,有人就是這樣作,在無意中就款待了天使。 你們要記念那些被囚禁的人,好像跟他們一起被囚禁;也要記念那些受虐待的人,好像你們也親自受過。 人人都應該尊重婚姻,婚床也不要玷污,因為 神一定審判淫亂的和姦淫的人。 你們為人不要貪愛錢財,要以現在所有的為滿足;因為 神親自說過:“我決不撇下你,也不離棄你。” 所以我們可以放膽說:

“主是我的幫助,

我決不害怕,

人能把我怎麼樣呢?”

你們要記念那些領導過你們,把 神的道傳給你們的人;你們要觀察他們一生的成果,要效法他們的信心。 耶穌基督昨天、今天、一直到永遠都是一樣的。

希伯来书 13:15-16

15 所以,我們要藉著耶穌,常常把頌讚的祭品獻給 神,這就是承認他的名的人嘴唇的果子。 16 你們也不要忘記行善和捐輸,這樣的祭是 神所喜悅的。

路加福音 14:1

治好水臌病的人

14 在安息日,耶穌進了一個法利賽人領袖的家裡吃飯,眾人都在窺探他。

路加福音 14:7-14

耶穌教訓筵席的主人(參(A)

耶穌看見被邀請的客人選擇高位,就用比喻對他們說: “你被邀請參加婚筵的時候,不要自己坐在高位上,恐怕有比你更尊貴的客人也被請來; 那請你又請他的人過來對你說:‘請你讓位給這個人。’那時你就慚愧地退居末位了。 10 你被邀請的時候,要坐在末位上,等請你的人過來對你說:‘朋友,請上座。’那時你在同席的人面前才有光彩。 11 因為凡高抬自己的,必要降卑;自己謙卑的,必要升高。” 12 耶穌又對邀請他的人說:“你設午餐或晚宴,不要請你的朋友、弟兄、親戚或富裕的鄰舍,恐怕他們又回請你,你就得了報答。 13 你擺筵席的時候,總要邀請那貧窮的、殘廢的、瘸腿的、瞎眼的, 14 那你就有福了。因為他們沒有甚麼可以報答你,義人復活的時候,你必定得著報答。”

Chinese New Version (Traditional) (CNVT)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.