Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалтирь 81:1
Псалтирь 81:10-16

10 Хай бога іншого не буде поміж вас,
    не поклоняйтеся божкам сусідів.
11 Я—Господь, ваш Бог, Який вивів вас з Єгипту;
    уста розкрийте, і Я нагодую вас.

12 Та Мій народ не слухався мене,
    Ізраїлю Я непотрібен був.
13 Тож відпущу їх впертості шляхом,
    хай і робили все, що заманеться.
14 Коли б народ Мій слухався Мене,
    коли б ходив Моїм шляхом Ізраїль,
15     тоді б Я знищив їхніх ворогів,
    Я кривдників би їхніх покарав.
16 Ті, хто ненавидить Мене, тремтіли б,
    та кара їхня—то уже навік.

Иеремия 11:1-17

Порушення Угоди

11 Це послання було Єремії від Господа. Почуйте слова Заповіту цього: «Скажи їх людям Юдеї та мешканцям Єрусалима». Скажи їм: «Ось, що Господь Бог Ізраїлю каже: „Проклятий той, хто не слухає Заповіту цього. Його Я дав батькам вашим, коли виводив їх із землі Єгипетської, з печі залізної. Сказав Я їм: „Слухайте Мене і робіть те, що наказую вам. Тоді ви будете Моїм народом, а Я—Богом вашим”».

Я сказав так, щоб здійснилася клятва, якою присягнувсь Я батькам вашим: дати землю їм, що точиться молоком і медом, як воно і нині є. І відповів я, Єремія: «Хай так і буде, Господи».

Тоді Господь сказав до мене: «Оголоси це по містах Юдеї й на вулицях Єрусалима: „Почуйте слова Заповіту цього і виконуйте їх. Бо справді я попереджав батьків ваших невтомно від того дня, як вивів їх із землі Єгипетської, аж донині. Щодня Я попереджав їх: „Підкоритеся волі Моїй!” Але ж не слухали вони Мене, жили вперто в затятості лихих сердець своїх. Тож Я навів на них усе згадане у Заповіті, як і наказував, та все ж вони уваги не звертали”».

Тоді Господь сказав мені: «Викрито змову між людьми Юдеї та мешканцями Єрусалима. 10 Вони повернулися до злочинів, що їхні батьки чинили, зреклися слова Мого. Й пішли вони за іншими богами, щоб їм служити. Дім Ізраїлю й дім Юди порушили Угоду Мою, що Я уклав з батьками їхніми».

11 Тож ось що Господь каже: «Наведу на них кару, якої неможна буде уникнути. Вони молитимуть Мене, та Я не слухатиму. 12 Тоді міста Юдеї та мешканці Єрусалима підуть і благатимуть богів, яким вони спалюють запашне куріння, але ті не врятують їх від страждань. 13 Бо в тебе, Юдо, в кожному місті бог, на кожній вулиці Єрусалима—інший вівтар. Ті вівтарі зведені для ганьби—для воскурення ладану Ваалу.

14 А щодо тебе, Єреміє, не молися за людей цих, не промовляй за них ні благання, ані молитви, бо не слухатиму Я, коли звертатимуться до Мене в стражданнях своїх.

15 Яке право моє Моя улюблена Юдея
    бути в Моєму храмі після того,
    як вчинила ти так багато лихого?
Чи думаєш, що клятви й плоть свята пожертв
    можуть зняти з тебе погань і відвернути нещастя?
    Чи зможеш ти кари уникнути кров’ю пожертв?

16 Тебе назвали „пишною маслиною”,
    прекрасною, з плодом достиглим.
Із ревінням могутньої бурі,
    запалить Він вогонь на ній і гілля її запалає[a].
17 І Бог Всемогутній, який посадив тебе,
    прорік тобі страждання за те зло,
    що скоїли народи Ізраїлю та Юдеї.
Вони самі собі лиха завдали,
    розгнівавши Мене воскуреннями на честь Ваалу».

1-е Петра 3:8-12

Про страждання за праведний вчинок

Отже, всі мусять жити в мирі, бути співчутливими, любити одне одного, неначе братів і сестер, бути милосердними й покірливими. Не відповідайте злом на зло, образою на образу. Навпаки, просіть Бога благословити тих людей, бо саме для цього ви були покликані, щоб ви самі могли успадкувати Його благословення. 10 У Святому Писанні сказано:

«Той, хто хоче насолоджуватися життям,
    й завжди бачити тільки кращі часи,
нехай береже язик від зла,
    щоб з уст його слова брехливі не злітали.
11 Відмовтеся від зла, робіть добро.
    Шукайте мир й допомагайте людям наслідувати мирне життя.
12 Погляд Господа звернений на тих,
    хто добро чинить,
    а слух Його—до їхніх молитв.
Та відвертається Господь від тих,
    хто чинить зло».(A)

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International