Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
诗篇 74

祈求 神记念他的子民

亚萨的训诲诗。

74  神啊!你为甚么永远丢弃我们呢?

为甚么你的怒气向你草场上的羊群好象烟冒出呢?(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

求你记念你在古时买赎的会众,

就是你赎回作你产业的民族;

求你记念你所居住的锡安山。

求你举步去看那些长久荒凉的地方,

去看仇敌在圣所里所行的一切恶事。

你的敌人在敬拜你的聚会中吼叫,

他们竖起了自己的旗帜为记号。

他们好象那些举起斧子,

在树林中砍伐树木的人。

圣殿中的一切雕刻,

他们都用斧子和铳子打碎了。

他们用火把你的圣所烧成焦土,

他们亵渎你名的居所。

他们心里说:“我们要把它们完全毁灭!”

他们烧毁了地上一切敬拜 神的聚会地方。

我们看不见我们的记号,

也不再有先知;

我们中间也没有人知道这灾祸要到几时。

10  神啊!敌人辱骂你要到几时呢?

仇敌亵慢你的名要到永远吗?

11 你为甚么把你的手,就是你的右手收回呢?

求你从怀中抽出来毁灭他们。

12  神自古以来就是我的君王,

在地上施行拯救。

13 你曾用你的大能分开大海,

把海中怪兽的头都打碎了。

14 你砸碎了利未亚坦(“利未亚坦”为原文音译词,或译:“海怪”〔伯3:8〕或“鳄鱼”〔伯41:1〕)的头,

把牠给住在旷野的人作食物。

15 你曾开辟泉源和溪流,

又使长流不息的江河干涸。

16 白昼是你的,黑夜也是你的,

月亮和太阳,都是你设立的。

17 地上的一切疆界都是你立定的,

夏天和冬天都是你制定的。

18 耶和华啊!仇敌辱骂你,

愚顽人亵渎你的名,

求你记念这事。

19 求你不要把你斑鸠的性命交给野兽,

不要永远忘记你困苦人的性命。

20 求你顾念所立的约,

因为地上黑暗的地方充满了强暴的居所。

21 不要使受欺压的人蒙羞回去,

要使困苦、贫穷的人赞美你的名。

22  神啊!求你起来,为你的案件辩护,

要记得愚顽人终日对你的辱骂。

23 求你不要忘记你敌人的声音,

不要忘记那些起来与你为敌的人不住加剧地喧闹。

以赛亚书 27

葡萄园之歌

27 到那日,耶和华要施用他锐利、巨大和有力的刀,惩罚鳄鱼,就是那快行的蛇;惩罚鳄鱼,就是那曲行的蛇;并且要杀海中的大龙。

到那日,

有个出酒的葡萄园,你们必指着这园歌唱说:

“我耶和华是看守葡萄园的;

我时刻浇灌着它,

并且为免有人毁坏它,

我日夜都看守着。

我再没有忿怒,

若荆棘和蒺藜与我交战,

我就上前践踏它们,把它们全部焚毁。

除非他们抓住我作他们的避难所,

与我和好,

与我和好。”

在将来的日子里,雅各要扎根,

以色列要发芽开花,

他们的果实必遍布地面。

以色列民受罚

耶和华击打以色列人,岂像击打那些击打他们的呢?

主杀戮以色列人,岂像杀戮那些杀戮他们的呢?

不,你只是渐渐地,借着他们被掳与他们相争;

在吹东风的日子,就用暴风把他们逐去。

藉此,雅各的罪孽才得赦免;

他的罪过得以除掉的条件全都在于此,

就是他叫祭坛上所有的石头都变为破碎的灰石,

使亚舍拉和香坛不再竖立。

10 坚固的城变为凄凉,

成了被撇下、被放弃的居所,像旷野一样;

牛犊必在那里吃草,

在那里躺卧,并且吃尽那里的树枝。

以色列民回归

11 枝条枯干了,就必被折断;

妇女必来,拿去生火,

因为这人民愚昧无知,

所以他们的创造主不怜悯他们,

那造成他们的,不向他们施恩。

12 到那日,耶和华要从幼发拉底的溪流,直到埃及小河,收集他的谷物;以色列人哪!你们必一个一个被捡拾回来。 13 到那日,必有大号角吹响,那些在亚述地快要灭亡的,以及那些被赶散在埃及地的,都要前来,在耶路撒冷的圣山上敬拜耶和华。

路加福音 19:45-48

洁净圣殿(A)

45 耶稣进了圣殿,就赶走作买卖的人, 46 对他们说:“经上记着:

‘我的殿是祷告的殿’,

你们竟把它弄成贼窝了。”

47 他天天在圣殿里教导人,祭司长、经学家和民间的首领,都想杀害他; 48 但他们不知道要怎样下手,因为众人都围着他,听他的教训。

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.