Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Version
Заб 107:1-9

Заб. 56:8-12; 59:7-14

107 Песнопение Давуда.

Сердце моё твёрдо, Аллах;
    буду петь и славить Тебя всей душой.
Пробудитесь, лира и арфа!
    Я проснусь на заре.
Восхвалю Тебя, Вечный, среди народов,
    воспою Тебя среди племён,
потому что милость Твоя превыше небес,
    и верность Твоя достигает облаков.
Выше небес будь превознесён, о Аллах;
    над всей землёй да будет слава Твоя!

Сохрани нас Своей правой рукой и ответь нам,
    чтобы спаслись возлюбленные Тобой.
Аллах обещал в Своём святилище:
    «Я разделю, торжествуя, город Шехем,
    и долину Суккот размерю для Своего народа.[a]
Мой Галаад и Мой Манасса,
    Ефраим – Мой шлем,
    Иуда – Мой скипетр.[b]

Error: 'Заб 107:43' not found for the version: Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Ос 10

10 Исраил – ветвистый виноград;
    он производил плод для себя.
Чем больше было у него плодов,
    тем больше он возводил жертвенников;
чем плодороднее была его земля,
    тем лучше он украшал свои священные камни.
Их сердце обманчиво,
    и теперь они должны понести наказание.
Вечный разрушит их жертвенники
    и уничтожит их священные камни.

Тогда они скажут: «У нас нет царя,
    потому что мы не почитали Вечного.
Но даже если бы и был у нас царь,
    то что бы он мог сделать для нас?»
Они говорят пустые слова,
    дают ложные клятвы
    и заключают бесполезные соглашения,
поэтому несправедливый суд процветает у них,
    как ядовитые сорняки на вспаханном поле.
Жители Самарии будут бояться
    за идола-тельца Бет-Авена («дома зла»)[a].
Его народ и его жрецы,
    что радовались славе идола,
будут скорбеть по нему,
    потому что слава отойдёт от него.
Он будет унесён в Ассирию
    в дар великому царю[b].
Ефраим будет опозорен,
    Исраил будет постыжен за свой совет[c].
Самария и её царь уплывут,
    как ветка по течению.
Капища зла[d], грех Исраила, будут уничтожены,
    колючки и сорняки вырастут на их жертвенниках.
Тогда люди скажут горам: «Покройте нас!» –
    и холмам: «Падите на нас!»

– Ты грешил со времён Гивы[e], Исраил,
    и таким ты и остался.
Разве война не настигла
    беззаконников в Гиве?
10 По Моему желанию Я накажу их:
    народы соберутся против них,
    чтобы надеть на них оковы за их двойной грех.
11 Ефраим – приученная телица,
    привыкшая молотить зерно.
Итак, Я Сам надену ярмо
    на её тучную шею.
Я запрягу Ефраима;
    на Иудее буду пахать,
    а на Якубе боронить.
12 Сейте для себя праведность,
    и пожнёте плоды верной любви;
распашите свою целину,
    потому что настало время искать Вечного,
пока Он не придёт
    и не изольёт на вас праведность, как дождь.
13 Но вы сеяли беззаконие,
    пожинали зло
    и съели плод лжи.
Так как вы полагались на свою силу
    и на множество своих воинов,
14 рёв войны поднимется против вашего народа,
    и все ваши крепости будут разрушены.
Как Салман разрушил Бет-Арбел в день битвы,
    когда матери вместе со своими детьми были забиты до смерти,
15 так будет и с тобою, Вефиль,
    потому что велики твои злодеяния.

Мк 10:17-22

Разговор с богатым человеком(A)

17 Когда Иса отправился дальше, к Нему подбежал один человек, пал перед Ним на колени и спросил:

– Благой Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь?

18 – Почему ты называешь Меня благим? – ответил Иса. – Никто не благ, кроме одного Аллаха. 19 Ты знаешь повеления: «не убивай», «не нарушай супружескую верность», «не кради», «не лжесвидетельствуй», не обманывай, «почитай отца и мать»[a]

20 – Учитель, – сказал он, – всё это я соблюдаю ещё с дней моей юности.

21 Иса, посмотрев на него, полюбил его и сказал:

– Одного тебе не хватает. Пойди, продай то, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.

22 Услышав это, человек помрачнел и ушёл опечаленный, потому что он владел большим имуществом.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)

Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.