Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Dee 82 Psalm
En Psalm von Asaf.
1 Gott steit enn dee Fesaumlunj fonn Gott; Hee deit rejchte meddemank dee Jetta.
2 Woo lang woa jie onjerajcht rejchte, un dee Gottloose nehejcht häwe? Selah.
3 Doo dee Oame un dee Weisekjinje rajcht rejchte; doot dee Betriebte un Bederftje rajchtet Jerejcht jäwe.
4 Doot dee Oame un Bederftje rade; doot dän rade ut dee Gottloose äare Henj.
5 Dee weete nijch un woare uk nijch festone; dee waundle enn Diestanes; aul dee Gruntloag fonne Ead sent jescheddat.
6 Ekj ha jesajcht, "Jie sent Jetta;" un, "Jie sent aula däm Hejchsta siene Säns."
7 Oba jie sele stoawe soo aus dee Mensch, un faule soo aus eena fonn dee Harscha.
8 Sto opp, O Gott! rejcht dee Ead; dan Du saust enn aul dee Natjsoone oawe.
1 Paul, Jesus Christus sien Apostel derch Gott sien Wele, en Timotaeaus onns Brooda,
2 Aun dee Heilje en truehe Breeda enn Christus enn Kollosse: Jnod en Fraed fonn Gott onns Foda.
3 Wie jaewe Gott, onns Herr Jesus Christus sien Foda, emma dank, wan wie fa junt baede,
4 wiel wie fonn jun Gloowe enn Christus Jesus jeheat ha, en dee Leew dee jie ha fa aul dee Heilje,
5 waeajen dee Hopninj dee fa onns reed jelajcht es em Himel, fon woont jie ferhaea jeheat haude derch dee Woarheit fomm Evanjeelium
6 daut no junt kjeem, soo auset uk enn aule Welt es, en brinjt Frucht, en waust uk enn junt, fonn daen Dach aus jie doafonn heade, en Gott siene Jnod em folle festunde.
7 Soo aus jie uk fonn Epafras leade, dee onns Metoabeida es, dee Christus sien truehe Deena es fa junt;
8 dee onns uk june Leew em Jeist bekaunt jemoakt haft.
9 Doaromm, fonn daem Dach aus wie daut heade, hea wie nich opp fa junt to baede, daut jie muchte met ne folle Erkjantnes fonn sien Wele jefelt senne enn aule Weisheit en jeistlichet Festaunt,
10 daut jie soo waundle muchte daut de Herr doa en Jefaule aun kaun habe, en Frucht ha enn jiedet goodet Woakj, uk wause enn en follet Gottes Erkjantnes;
11 en jestoakjt met aule Krauft no dee Krauft fonn siene Harlichkjet, en enn aule Jedult enn jun Liede,
12 en daem Foda dankboa senne met Freid, dee junt schekjlich jemoakt haft en Aundeel to ha aun daut Oawgoot met dee Heilje em Licht;
13 dee onns jerat haft fonn dee Harschofft de Diestanes, en haft onns fesat enn daut Rikj fonn daem Saen siene Leew,
14 enn waem wie dee Radunk ha, dee Sinde sent onns fejaeft.
25 En kjikj; en Schreftjeleade stunt opp en fesocht am en saed: "Leara, waut mott ekj doone daut ekj daut eewje Laewe kaun oawe?"
26 Hee saed to am: "Waut steit em Jesats jeschraewe? Waut deist doa laese?"
27 Hee auntwuad en saed: "Du saust daem Herr dien Gott leef habe met dien gaunset Hoat, en diene Seel, en met aul diene Krauft, en met dien gaunsa Senn; en dien Noba so aus die selfst."
28 Hee saed to am: "Du hast rajcht jeauntwuat; doo daut, dan woascht laewe."
29 Oba hee wull sikj jearen selfst rajchtfoadje en saed to Jesus: "En waea es mien Noba?"
30 Jesus auntwuad am: "En jewessa Maun jinkj fonn Jerusalem erauf no Jieriko, en foll enn Reiba aeare Henj, dee reeta am de Kjleede fom Liew, schluage am en leete am doa haulf Doot.
31 Bie jelaeajenheit kjeem doa en jewessa Priesta opp daen Wajch, en aus hee am sach, jinkj hee aune aundre sied fabie.
32 Jrod soo uk en Leewiet kjeem no dee Staed, en aus hee am sach jinkj uk aune aundre Sied fabie.
33 Oba en jewessa Samarita opp siene Reis kjeem doa fabie, en aus hee am sach, jaumad am daut aewa daem Maun,
34 en kjeem en bebunk am siene Wund, en goot doa Eelj en Wien enenn, en laed am opp sien eajnett Beest en brocht am no en Gausthus, en besorjd am.
35 Dee naeakjste Morje jeef hee daem Weat twee Selwastekje en saed: 'Besorj am, en wan du meeha spende deist, woa ekj die trig tole wan ekj trig kom'.
36 Woona fonn dee Dree denkst du wea nu daem sien Noba dee mank dee Reiba jefolle wea?'
37 Hee saed: "Dee sikj aewa am erboarmd." En Jesus saed to am: "Go en doo do daut selwje."
Copyright © 2001 by Elmer Reimer