Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Jesús oquimpajtij omemej ciegos
27 Jesús ompa oquis. Niman chica nejnentiaya, omemej ciegos oquitocaquej, niman quitzajtzilijtiayaj:
―¡Xtechicneli, xtechpalehui tejhua huejca teixhuiu itech David!
28 Niman ijcuac Jesús ocalac ipan se cajli, on ciegos oquinisihuijquej, niman Jesús oquintlajtoltij:
―¿Nemejhuamej nenquineltocaj ica huelis nemechpajtis?
Yejhuamej oquijtojquej:
―Quemaj, toTeco.
29 Ijcuacon Jesús oquinmatoquilij imixtololojhuan niman oquimijlij:
―Ma nochihua quen quimelahua nemotlaneltoc.
30 Niman on imixtololojhuan opajtiquej. Niman Jesús sanoyej oquintlachicahuilij. Oquimijlij:
―Xchihuacan canica para ma ca yacaj quimatis aquinon omechpajtij.
31 Pero yejhuamej ohuajquisquej, oquitetlajtlajtohuilijquej nochihuiyan on tlen Jesús oquichiu.
Jesús oquipajtij se tlacatl nontzin
32 Ijcuac yejhuamej huajquistiayaj ne ipan on cajli, sequimej tlacamej ocuajhuiquilijquej Jesús se tlacatl nontzin yejhuan quipiaya se xcuajli espíritu. 33 Ijcuac Jesús oquixtij on xcuajli espíritu, on nontzin opeu tlajtohua. On tlacamej tlamojcaitayaj niman quijtohuayaj:
―Ipan in país itoca Israel xqueman tiquitayaj tlajtlamach quen yejhua in.
34 Pero on fariseos quijtohuayaj:
―Yejhua in tlacatl quitequixtilia on xcuajcualtin espíritus, pampa on poder quiselia itech intlayecancau sa no yejhuamej on espíritus.
Copyright © 1987 by La Liga Biblica