Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
詩篇 120

上行(或譯登階,下同)之詩。

求主恩助

120 我在急難中求告耶和華,
    他就應允我。
耶和華啊,求你救我脫離
    說謊的嘴唇和詭詐的舌頭!

詭詐的舌頭啊,他會給你甚麼呢?
    會加給你甚麼呢?
就是勇士的利箭、
    羅騰木[a]的炭火。

禍哉!我寄居在米設
    住在基達帳棚之中。
我與那恨惡和平的人
    許久同住。
我願和平,
    當我發言,他們卻要戰爭。

列王紀下 24:18-25:21

猶大王西底家(A)

18 西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷作王十一年。他母親名叫哈慕她,是立拿耶利米的女兒。 19 西底家行耶和華眼中看為惡的事,正如約雅敬一切所行的。 20 因此,耶和華向耶路撒冷猶大發怒,以致把他們從自己面前趕出去。

耶路撒冷淪陷(B)

西底家背叛巴比倫王。

25 西底家作王第九年十月初十,巴比倫尼布甲尼撒率領全軍前來攻擊耶路撒冷,對城安營,四圍築堡壘攻城。 城被圍困,直到西底家王十一年。 四月初九,城裏的饑荒非常嚴重,當地的百姓都沒有糧食。 城被攻破,士兵全都在夜間從靠近王的花園、兩城牆中間的門逃跑。迦勒底人正在四圍攻城,王就往亞拉巴逃去。 迦勒底的軍隊追趕王,在耶利哥的平原追上他;他的全軍都離開他潰散了。 迦勒底人就拿住王,帶他到利比拉巴比倫王那裏;他們就判他的罪。 他們在西底家眼前殺了他的兒女,挖了西底家的眼睛,用銅鏈鎖着他,帶到巴比倫去。

聖殿被毀(C)

巴比倫尼布甲尼撒十九年五月初七,巴比倫王的臣僕尼布撒拉旦護衛長進入耶路撒冷 他焚燒了耶和華的殿、王宮和耶路撒冷一切的房屋;用火焚燒所有大戶人家的房屋。 10 跟從護衛長的迦勒底全軍拆毀了耶路撒冷四圍的城牆。 11 那時尼布撒拉旦護衛長將城裏剩下的百姓和那些投降巴比倫王的人,以及其餘的眾人,都擄去了。 12 但護衛長留下一些當地最窮的人,叫他們修整葡萄園,耕種田地。

13 耶和華殿的銅柱並殿內的盆座和銅海,迦勒底人都打碎了,把那些銅運到巴比倫去。 14 他們又帶走鍋、鏟子、鉗子、勺子和供奉用的一切銅器; 15 火盆和碗,無論金的銀的,護衛長都帶走了; 16 還有所羅門為耶和華殿所造的兩根柱子、一個銅海和盆座,這一切器皿的銅多得無法可秤。 17 這一根柱子高十八肘,柱上有銅頂,銅頂高三肘;銅頂的周圍有網子和石榴,也都是銅的。第二根柱子與此相同,也有網子。

猶大人被擄到巴比倫(D)

18 護衛長拿住西萊雅大祭司、西番亞副祭司和門口的三個守衛, 19 又從城中拿住一個管理士兵的官[a],並在城裏所找到王面前的五個親信,和召募當地百姓之將軍的書記官,以及在城中找到的六十個當地百姓。 20 尼布撒拉旦護衛長把這些人帶到利比拉巴比倫王那裏。 21 巴比倫王擊殺他們,在哈馬地的利比拉把他們處死。這樣,猶大人就被擄去離開本地。

哥林多前書 15:20-34

20 其實,基督已經從死人中復活,成為睡了之人初熟的果子。 21 既然死是因一人而來,死人復活也因一人而來。 22 亞當裏眾人都死了;同樣,在基督裏眾人也都要復活。 23 但各人是按着自己的次序復活:初熟的果子是基督;然後在他來的時候,是那些屬於基督的。 24 再後,終結到了,那時基督既將一切執政的、掌權的、有權能的都毀滅了,就把國交給父 神。 25 因為基督必須掌權,等 神把一切仇敵都放在他的腳下。 26 他要毀滅的最後仇敵就是死亡。 27 因為經上說:「 神使萬物都服在他的腳下。」既然說萬物都服了他,那使萬物屈服的,很明顯地是不在其內了。 28 既然萬物服了他,那時,子也要自己順服那叫萬物服他的,好使 神在萬物之中,在萬物之上。

29 不然,那些為死人受洗的,能做甚麼呢?如果死人不會復活,為甚麼替他們受洗呢? 30 我們為甚麼要時刻冒險呢? 31 弟兄們[a],我在我們的主基督耶穌裏,指着你們—我所誇的極力地說,我天天冒死。 32 從人的觀點看來,我當日在以弗所同野獸搏鬥,對我有甚麼益處呢?如果死人沒有復活,

「讓我們吃吃喝喝吧!
因為明天要死了。」

33 不要被欺騙了;

「濫交朋友敗壞品德。」

34 你們要醒悟為善,不再犯罪;因為有人不認識 神。我說這話是要使你們羞愧。

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.