Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
7 Pagkaanindot tan-awon sa mga mensahero nga nagalatas sa kabukiran aron sa pagdala sa maayong balita nga may kalinaw na ang Jerusalem ug mahimong maayo na ang kahimtang niini tungod kay luwason kini sa Dios. Nagaingon sila sa mga taga-Jerusalem, “Nagahari ang inyong Dios!”
8 Mosinggit sa kalipay ang mga guwardya sa siyudad kay makita gayod nila ang pagbalik sa Ginoo didto sa Jerusalem. 9 Mosinggit sa kalipay ang mga nangagubang dapit sa Jerusalem, kay lig-onon sa Ginoo ang iyang katawhan. Luwason niya ang Jerusalem! 10 Ipakita sa Ginoo ang iyang balaang gahom sa tanang nasod. Ug makita sa tibuok kalibotan[a] ang pagluwas sa atong Dios kanato.
Dayega ang Dios nga Maghuhukom
98 Mag-awit kita ug bag-ong awit sa Ginoo,
kay naghimo siyag katingalahang mga butang!
Pinaagi sa iyang kaugalingong gahom ug kusog gipildi niya ang atong mga kaaway.
2 Gipakita sa Ginoo sa mga nasod nga gitabangan niya kita ug gipadaog.
3 Wala niya kalimti ang iyang gugma ug pagkamatinumanon kanato nga katawhan sa Israel.
Nakita sa tanang mga tawo sa tibuok kalibotan[a] kon giunsa kita pagluwas sa atong Dios.
4 Kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan, panghugyaw kamo ngadto sa Ginoo tungod sa kalipay.
Pag-awit kamo nga malipayon sa pagdayeg kaniya.
5-6 Pag-awit kamo ug mga pagdayeg sa Ginoo nga dinuyogan sa mga harpa, mga trumpeta, ug mga budyong.
Ug panghugyaw kamo sa kalipay sa presensya sa Ginoo nga atong Hari.
7 Ingna nga maglipay ang kalibotan ug ang tanang nagapuyo niini,
apil na ang dagat ug ang tanang anaa niini.
8 Daw mga tawo nga mopakpak ang mga suba,
ug magdungan sa pag-awit sa kalipay ang mga bungtod.
9 Ingna sila nga maglipay sa presensya sa Ginoo
kay moanhi siya sa paghukom sa mga tawo sa kalibotan.
Hukman niya sila uban sa katarong ug kaangayan.
Ang Pulong sa Dios Pinaagi sa Iyang Anak
1 Sa unang panahon, daghang higayon nga misulti ang Dios ngadto sa atong mga katigulangan pinaagi sa mga propeta ug sa nagkalain-lain nga pamaagi. 2 Apan niining ulahing mga adlaw, nagsulti siya kanato pinaagi sa iyang Anak. Pinaagi kaniya, gimugna sa Dios ang tibuok kalibotan ug siya usab ang iyang gipili nga manag-iya sa tanan. 3 Diha kaniya makita ang nagsidlak nga gahom sa Dios, ug kon unsa ang Dios mao usab siya. Siya mao ang nagabuot sa tanang mga butang sa tibuok kalibotan pinaagi sa iyang gamhanan nga pulong. Sa dihang nahinloan niya kita sa atong mga sala, milingkod siya sa tuong dapit sa Makagagahom nga Dios didto sa langit.
Ang Anak sa Dios Labaw kaysa mga Anghel
4 Busa mas gamhanan ang Anak sa Dios ug mas halangdon ang iyang ngalan kaysa mga anghel.
5 Kay wala gayoy anghel nga giingnan sa Dios nga,
“Ikaw ang akong Anak,
Ug karon ipaila ko nga ako ang imong Amahan.”[a]
Ug wala usab moingon ang Dios bahin kang bisan kinsa nga anghel nga,
“Ako mahimong iyang Amahan,
Ug siya mahimong akong Anak.”[b]
6 Ug sa dihang ipadala na sa Dios ang iyang bugtong nga Anak dinhi sa kalibotan miingon siya,
“Ang tanang mga anghel sa Dios kinahanglan mosimba kaniya.”[c]
7 Mao kini ang giingon sa Dios bahin sa mga anghel,
“Ang mga anghel akong mga sulugoon, ug mahimo ko silang buhaton nga sama sa hangin o sama sa kalayo nga nagadilaab.”[d]
8 Apan ngadto sa iyang Anak, nagaingon siya,
“Ang imong gingharian, O Dios, wala gayoy kataposan, ug matarong ang imong pagdumala niini.
9 Nalipay ikaw sa mga buhat nga matarong,
apan gikaligutgotan mo ang mga buhat nga daotan. Busa gipili ka sa Dios, nga imong Dios,
ug gihatagan ka ug kalipay nga labaw pa kaysa gihatag niya sa imong mga kauban.”[e]
10 Ug midugang siya pag-ingon ngadto sa iyang Anak,
“Ikaw, Ginoo, mao ang nagmugna sa kalibotan,
ug ang langit gibuhat usab sa imong mga kamot.
11 Kining tanan mahanaw, apan ikaw mag-padayon sa gihapon.
Ang tanan magabok sama sa mga bisti. 12 Ug sama usab sa mga bisti, pil-on mo kining tanan ug imo dayong ilisdan. Apan ikaw magpabilin nga mao gihapon, dili mausab hangtod sa kahangtoran.”[f]
Ang Pulong nga Naghatag ug Kinabuhi
1 Sukad pa kaniadto,[a] anaa na ang gitawag nga Pulong. Ang Pulong kauban na sa Dios, ug ang Pulong mao ang Dios. 2 Sukad pa gayod kaniadto ang Pulong kauban na sa Dios. 3 Pinaagi kaniya, gibuhat ang tanang mga butang, ug wala gayoy nahimo nga dili pinaagi kaniya. 4 Ang Pulong mao ang sinugdanan sa kinabuhi. Ug kini nga kinabuhi sama sa suga kay mao kini ang nagalamdag sa huna-huna sa mga tawo. 5 Kini nga suga mao ang iwag diha sa kangitngit,[b] ug ang iyang kahayag wala malupig[c] sa kangitngit.
6 Karon, adunay tawo nga gipadala sa Dios. Ang iyang ngalan mao si Juan. 7 Gipadala siya sa Dios sa pagsugilon kon kinsa ang suga, aron pinaagi sa iyang pagsugilon makatuo ang tanang katawhan. 8 Dili si Juan ang suga, apan mianhi siya sa pagsugilon kon kinsa ang suga. 9 Si Jesu-Cristo mao ang tinuod nga suga nga mianhi dinhi sa kalibotan ug naglamdag sa huna-huna sa tanan nga katawhan. 10 Mianhi siya sa kalibotan, apan bisan ug gihimo ang kalibotan pinaagi kaniya, ang mga tawo sa kalibotan wala moila kaniya. 11 Mianhi siya sa iyang kaugalingong katawhan, [d] apan ang kadaghanan kanila wala modawat kaniya. 12 Apan si bisan kinsa nga midawat ug mituo kaniya gihatagan niya ug katungod nga mahimong anak sa Dios. 13 Nahimo silang anak sa Dios dili pinaagi sa lawasnon nga pagkatawo o kaha sa kabubut-on sa tawo, kondili pinaagi sa kabubut-on sa Dios.
14 Ang Pulong nagpakatawo ug nakig-uban kanato. Nakita namo ang iyang kadungganan ingon nga bugtong Anak sa Amahan. Maluloy-on gayod siya ug pulos kamatuoran ang iyang gipanulti.
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.