Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Waral cäkil wi chi konojel cˈo ka mac
9 ¿Jas cˈu cujcanaj wi? ¿A uj ri uj aj Israel uj utz na chquiwäch ri niqˈuiaj winak chic? ¡Man jeˈ tä riˈ! Ka kˈalajisam cˈut chi ri winak aj Israel xukujeˈ ri winak ri man aj Israel taj, conojel e cˈo pu kˈab ri mac. 10 Ru Lokˈ Pixab ri Dios ri Tzˈibtalic cubij:
Man cˈo tä jun winak ri kas utz,
man cˈo tä wi jun.
11 Man cˈo tä jun winak
ri kas craj cuchˈob ri kas utz,
man cˈo tä jun ri cutzucuj ri Dios.
12 Conojel qui jalom qui be,
conojel benam que
jawijeˈ ri xa cäsach wi qui wäch.
Man cˈo tä jun ri cuban ri kas utz,
man cˈo tä wi jun.
13 Ru pa qui kul jeˈ ta ne ru jul cäminak
ri jaktalic.
Rucˈ ri qui tzij quequisub ri winak.
Jeˈ ta ne ri u tiabal cumätz
cˈo pa qui chiˈ.
14 Xak xuwi ri yokˈonic cäcaˈno,
cˈäx tak tzij quel pa qui chiˈ.
15 Cäquitij anim chubanic ri cämisanic.
16 Ri cäcaˈn pa ri qui cˈaslemal
cusach can u wäch ronojel,
cäquiya can bis pa canimaˈ ri winak.
17 Man quetam taj jas cäcaˈno
chuyaˈic utzil chquixol ri winak.
18 Man quetamam tä cˈut chi rajwaxic
cäquixej quib cho ri Dios, ―cächa ri Tzˈibtalic.
19 Ketam cˈut chi ronojel ri cubij ri ojer Pixab, cubij waˈ chque ri e cˈo pu kˈab we Pixab riˈ rech man cˈo tä jun cˈo jas cubij, rech conojel ri winak cho ruwächulew cäkˈat na tzij pa qui wiˈ rumal ri Dios. 20 Man cˈo tä cˈu jun winak ri cäjicomataj ranimaˈ cho ri Dios rumal ru nimaxic ri cubij ri Pixab, rumal chi ri Pixab xuwi u patän waˈ cucˈut chkawäch chi ri uj, uj ajmaquib.
Copyright © 1997 by Wycliffe Bible Translators International