Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
108 Аллах, Которого я восхваляю,
не будь безмолвен,
2 ведь нечестивые и коварные люди
открыли свои уста против меня;
они говорят со мной лживым языком;
3 окружили меня словами ненависти
и без всякой причины нападают на меня.
4 В ответ на мою любовь меня же обвиняют,
но я предаюсь молитве.[a]
5 Воздают мне за добро злом,
за мою любовь – ненавистью.
6 Поставь над моим врагом нечестивого человека,
и пусть обвинитель будет по правую руку от него.
7 Пусть на суде он будет виновным,
и пусть даже его молитва считается грехом.
8 Пусть сократятся его дни,
и пусть другой займёт его положение.[b]
9 Пускай его дети станут сиротами,
а его жена – вдовой.
10 Пусть его дети бродят и попрошайничают,
прося подаяния вдали от развалин своих домов.
11 Пусть захватит кредитор всё, что есть у него,
и чужие пусть расхитят плоды его труда.
12 Пусть никто не сострадает ему
и не милует его сирот.
13 Пусть погибнут его потомки,
и пусть изгладится их имя в следующем поколении.
14 Пусть перед Вечным будет вспомянуто нечестие его предков,
и пусть не изгладится грех его матери.
15 Пусть их грехи будут постоянно перед Вечным,
но пусть Он истребит на земле память о них самих.
16 Потому что нечестивец не думал оказывать милость;
он преследовал бедного и нищего
и огорчённого сердцем хотел свести в могилу.
17 Он любил насылать проклятие –
оно и придёт к нему;
не любил давать благословение –
оно и удалится от него.
18 Пусть облечётся проклятием, как одеянием,
и оно войдёт в его внутренности, как вода,
и, как масло, – в его кости.
19 Пусть оно станет для него одеждой, в которую он одевается,
поясом, которым он всегда опоясывается.
20 Таково пусть будет воздаяние от Вечного моим врагам,
тем, кто говорит злое против меня.
21 Ты же, Владыка Вечный,
сделай мне доброе ради имени Своего;
по Своей благой милости спаси меня.
22 Я беден и нищ,
и сердце моё уязвлено.
23 Я исчезаю, как уходящая тень,
гонят меня, как саранчу.
24 Мои колени ослабли от поста,
и моё тело истощилось.
25 Я стал для моих врагов посмешищем:
увидев меня, качают головой.
26 Помоги мне, Вечный, мой Бог;
спаси меня по Своей милости!
27 Пусть узнают, что в этом Твоя рука,
что Ты, Вечный, сотворил это.
28 Они проклинают, а Ты благослови;
они восстанут, но будут постыжены,
а раб Твой возрадуется.
29 Пусть мои враги покроются бесчестием
и, как одеждою, облекутся позором.
30 А я буду безмерно благодарить Вечного
и среди множества людей прославлю Его,
31 потому что Он стоит по правую руку от бедного,
чтобы спасти его от тех, кто осуждает его.
Песнь Давуда.
3 Шемуил сказал всему народу Исраила:
– Если вы обращаетесь к Вечному от всего сердца, то избавьтесь от чужеземных богов и статуй Астарты[a], отдайте себя Вечному, служите только Ему, и Он спасёт вас от руки филистимлян.
4 Тогда исраильтяне избавились от своих статуй Баала[b] и Астарты и служили только Вечному.
5 Шемуил сказал:
– Соберите весь Исраил в Мицпе, и я буду просить Вечного за вас.
6 Собравшись в Мицпе, они черпали воду и выливали её перед Вечным. В тот день они постились, говоря:
– Мы согрешили против Вечного.
(Шемуил был судьёй Исраила в Мицпе.)
7 Когда филистимляне услышали, что исраильтяне собрались в Мицпе, их правители выступили против Исраила. Узнав об этом, исраильтяне испугались. 8 Они сказали Шемуилу:
– Взывай о нас к Вечному, нашему Богу, не переставая, чтобы Он избавил нас от руки филистимлян.
9 Тогда Шемуил взял молочного ягнёнка и принёс его во всесожжение Вечному. Он взывал к Вечному об Исраиле, и Вечный ответил ему.
10 В то время как Шемуил приносил жертву всесожжения, филистимляне приблизились, чтобы напасть на Исраил. Но на этот раз Вечный разразился на филистимлян сильным громом и привёл их в такой ужас, что они были наголову разбиты исраильтянами. 11 Мужчины Исраила выступили из Мицпы и преследовали филистимлян, убивая их вплоть до окрестностей Бет-Кара. 12 Тогда Шемуил взял камень и поставил его между Мицпой и Шеном. Он назвал его Эвен-Езер («камень помощи»), говоря: «До этого места Вечный помог нам».
13 Так филистимляне были побеждены и не вторгались больше в землю исраильтян. Пока был жив Шемуил, рука Вечного была обращена против филистимлян. 14 Города от Экрона до Гата, захваченные филистимлянами у Исраила, возвратились к Исраилу, и он освободил от власти филистимлян прилегающие земли. Между Исраилом и аморреями также был мир.
15 Шемуил оставался судьёй над Исраилом всю свою жизнь.
Тысячелетнее царство
20 Затем я увидел ангела, спускающегося с небес. У него был ключ от бездны, и в руке он держал огромную цепь. 2 Он схватил дракона, древнего змея,[a] который и есть Иблис и Шайтан, сковал его на тысячу лет[b], 3 бросил его в бездну, закрыл и опечатал, чтобы тот уже не мог больше обманывать народы, пока не окончится тысяча лет. После этого он должен быть освобождён на короткое время.
4 И я увидел троны, на которых сидели те, кому дано было править, и души обезглавленных за свидетельство об Исе[c] и за слово Аллаха, души тех, кто не поклонился зверю и его изображению и не принял его клейма на лоб и на руку. Они ожили и царствовали с Масихом тысячу лет. 5 (Другие мёртвые не ожили, пока не окончилась тысяча лет.) Это первое воскресение.[d] 6 Благословенны и святы те, кто участвует в первом воскресении. Над ними вторая смерть[e] уже не имеет власти. Они будут священнослужителями Аллаха и Масиха и будут царствовать с Масихом тысячу лет.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.