Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Thơ Của Con Cháu Kô-rê Cho Nhạc Trưởng
85 Lạy CHÚA, Ngài đã ban ơn cho đất nước Ngài;
Ngài đã đem lại cơ đồ[a] cho Gia-cốp.
2 Ngài đã tha thứ gian ác con dân Ngài;
Đã che lấp tất cả tội lỗi của họ. Sê-la
8 Xin cho tôi nghe lời Đức Chúa Trời, là lời CHÚA phán;
Vì Ngài sẽ phán bình an cho dân Ngài, cho những người kính sợ Ngài;
Nguyện chúng tôi không quay trở lại những điều ngu dại nữa.[a]
9 Thật vậy, sự cứu rỗi của Chúa ở gần những kẻ kính sợ Ngài,
Để vinh quang vẫn ở với đất nước chúng ta;
10 Để tình yêu thương và trung tín gặp nhau,
Để công chính và bình an hôn nhau.
11 Sự trung tín từ đất mọc vươn lên;
Sự công chính từ trời nhìn xuống.
12 Thật vậy, CHÚA sẽ ban phúc lành
Và đất sẽ sinh sản hoa lợi.
13 Sự công chính sẽ đi trước mặt Chúa
Và chuẩn bị con đường cho bước chân Ngài.[b]
CHÚA Đáp Lại Lòng Ăn Năn Chân Thật
6 Nào, chúng ta hãy quay về với CHÚA,
Vì dù Ngài đã xé nát chúng ta,
Nhưng Ngài sẽ chữa lành.
Dù Ngài đã đánh chúng ta,
Nhưng Ngài sẽ băng bó lại.
2 Sau hai ngày, Ngài sẽ chữa lành[a] chúng ta.
Đến ngày thứ ba, Ngài sẽ nâng chúng ta dậy,
Cho chúng ta sống trước mặt Ngài.
3 Chúng ta hãy tìm biết,
Hãy gắng sức tìm biết CHÚA.
Ngài sẽ ra khỏi nơi ngự Ngài, và đến với chúng ta,
Chắc chắn như hừng đông đến,
Như mưa đầu mùa thu, như mưa cuối mùa xuân,
Tưới nhuần đất đai.
Dân Y-sơ-ra-ên Và Giu-đa Phản Bội
4 Hỡi Ép-ra-im, Ta phải làm gì với ngươi đây?
Hỡi Giu-đa, Ta phải làm gì với ngươi đây?
Tình yêu của các ngươi đối với Ta khác nào sương mù buổi sáng,
Khác nào sương móc chóng tan.
5 Vì thế, Ta đã chặt các ngươi ra từng khúc qua lời các tiên tri,
Ta đã giết các ngươi qua lời từ miệng Ta;
Sự xét đoán của Ta chiếu rạng như ánh sáng.
6 Vì Ta vui nhận tình yêu chân thành chứ không phải sinh tế,
Và sự hiểu biết Đức Chúa Trời thay vì tế lễ toàn thiêu.
Đức Tin Và Gương Tốt
2 Chúng tôi hằng cảm tạ Đức Chúa Trời về tất cả anh chị em, thường nhắc đến anh chị em trong khi cầu nguyện. 3 Trước mặt Đức Chúa Trời, Cha chúng ta, chúng tôi nhớ đến công việc anh chị em làm do đức tin, lao khổ anh chị em chịu vì tình yêu thương và lòng kiên trì của anh chị em nhờ hy vọng nơi Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta.
4 Thưa anh chị em, là những người được Đức Chúa Trời yêu quý, chúng tôi biết rằng Đức Chúa Trời đã chọn anh chị em. 5 Vì Phúc Âm chúng tôi đã truyền cho anh chị em không phải chỉ bằng lời nói nhưng bằng quyền năng, nhờ Đức Thánh Linh và đầy lòng tin quyết. Anh chị em biết rõ, khi ở giữa anh chị em, chúng tôi đã sống như thế nào để lợi ích cho anh chị em.
6 Anh chị em cũng đã bắt chước chúng tôi và theo gương Chúa. Dù gặp nhiều hoạn nạn, anh chị em đã đón tiếp Lời Chúa với niềm vui của Đức Thánh Linh. 7 Vì vậy anh chị em trở thành gương tốt cho tất cả tín hữu ở miền Ma-xê-đoan và A-chai. 8 Thật vậy, từ nơi anh chị em Lời Chúa đã vang ra không những ở miền Ma-xê-đoan và A-chai mà thôi nhưng niềm tin anh chị em đặt nơi Đức Chúa Trời cũng được lan truyền khắp mọi nơi, cho nên chúng tôi không cần phải nói thêm gì nữa. 9 Vì chính họ thuật lại thể nào anh chị em đã tiếp đón chúng tôi, thể nào anh chị em đã quay về với Đức Chúa Trời và từ bỏ thần tượng để phục vụ Đức Chúa Trời hằng sống và chân thật, 10 Và để chờ đợi Con Ngài từ trên trời là Con mà Đức Chúa Trời đã khiến sống lại từ cõi chết, là Đức Giê-su, Đấng giải cứu chúng ta khỏi cơn thịnh nộ sắp đến.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)