Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Version
诗篇 105:1-6

稱頌守約和施行奇事的 神(A)

105 你們要稱謝耶和華,求告他的名;

在萬民中傳揚他的作為。

你們要向他歌唱,歌頌他,

講論他一切奇妙的作為。

你們要以他的聖名誇耀;

願尋求耶和華的人都心裡歡喜。

你們要追求耶和華與他的能力,

常常尋求他的面。

記念他所作的奇事、

他的神蹟,

和他口裡的判詞。

他僕人亞伯拉罕的後裔啊!

他所揀選的人,雅各的子孫哪!

诗篇 105:37-45

37 他領自己的子民帶著金銀出來;

他們眾支派中沒有一個畏縮的。

38 他們出來的時候,埃及人很歡喜,

因為埃及人都懼怕他們。

39 他展開雲彩作遮蓋,

夜間有火光照。

40 他們一求,他就使鵪鶉飛來,

並且用天上的糧食使他們飽足。

41 他裂開磐石,水就湧流出來;

在乾旱之處水流成河。

42 因為他記念他向自己的僕人亞伯拉罕應許的聖言。

43 他帶領自己的子民歡歡樂樂出來,

帶領自己的選民歡呼著出來。

44 他把多國的地土賜給他們,

他們就承受眾民勞碌的成果,

45 為要使他們謹守他的律例,

遵守他的律法。

你們要讚美耶和華。

出埃及记 16:1-21

以色列人在曠野發怨言

16 以色列全體會眾從以琳起行,在出埃及以後第二個月十五日,來到以琳和西奈中間汛的曠野那裡。 以色列全體會眾在曠野都向摩西和亞倫發怨言; 以色列人對他們說:“我們寧願在埃及地坐在肉鍋旁邊,吃飯吃到飽的時候,死在耶和華的手裡!你們倒把我們領出來,到這曠野,是要叫這全體會眾餓死啊!”

耶和華對摩西說:“看哪,我要把糧食從天上降給你們;人民可以出去,每天收取當天的分量,我好試驗他們是否遵行我的律法。 到第六天,他們把收進來的預備好,比每天收取的多一倍。” 摩西和亞倫對以色列眾人說:“今晚你們必定知道是耶和華把你們從埃及地領出來。 明早你們必定看見耶和華的榮耀,因為耶和華聽見了你們向他所發的怨言了。我們算甚麼,你們竟向我們發怨言呢?” 摩西又說:“耶和華晚上必給你們肉吃,早晨必給你們食物吃飽,因為耶和華聽見了你們埋怨他所說的怨言了。我們算甚麼?你們的怨言不是向我們發的,而是向耶和華發的。” 摩西對亞倫說:“你要對以色列全體會眾說:‘你們走近耶和華面前,因為他已經聽見了你們的怨言了。’” 10 亞倫對以色列全體會眾說話的時候,他們向著曠野觀望,看見耶和華的榮耀在雲中顯現出來。 11 耶和華吩咐摩西說: 12 “以色列人的怨言,我已經聽見了。你告訴他們說:‘黃昏的時候你們必吃肉,早晨的時候必有食物吃飽;這樣,你們就知道我耶和華是你們的 神了。’”

鵪鶉與嗎哪

13 到了晚上,有鵪鶉飛上來,把營都遮蓋了;到了早晨,營的四周有一層露水。 14 露水上升以後,就見野地上有細小鱗狀的東西,像小白霜一樣細小的東西。 15 以色列人看見了,就彼此對問說:“這是甚麼?”原來他們不知道那是甚麼。摩西對他們說:“這就是耶和華賜給你們吃的食物。 16 耶和華吩咐的話是這樣的:‘你們要按著各人的食量收取,按著你們的人數為帳幕裡的人收取,一人兩公升。’” 17 以色列人就這樣行了;有的多收、有的少收。 18 他們用升斗衡量的時候,多收的沒有剩餘,少收的也不缺乏;各人按著自己的食量收取。 19 摩西對他們說:“誰也不可把一些留到早晨。” 20 他們卻不聽摩西的話,有人把一些留到早晨,就生蟲發臭了。摩西就向他們發怒。 21 他們每天早晨都按著各人的食量去收取;太陽一發熱,就融化了。

哥林多后书 13:5-10

你們應當察驗自己是不是持守著信仰,也應當考驗自己。難道不曉得基督耶穌是在你們裡面嗎?(除非你們是經不起考驗的人。) 我盼望你們曉得,我們不是經不起考驗的人。 我們祈求 神,使你們不作甚麼惡事。這並不是要顯明我們是經得起考驗的,而是要你們行善;我們呢,就讓我們作經不起考驗的人好了! 我們不能作甚麼事違背真理,只能維護真理。 當我們軟弱、你們剛強的時候,我們就歡喜;我們所求的,就是要你們完全。 10 因此,我趁著不在你們那裡的時候,把這些話寫給你們,到我來了,就不必憑著主所給我的權柄嚴厲地對待你們。這權柄不是要拆毀你們,而是要建立你們。

Chinese New Version (Traditional) (CNVT)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.