Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Salmos 83:1-4

Destrua os inimigos

Salmo de Asafe.

Ó Deus, não fique em silêncio!
    Não se cale, ó Deus,
    faça alguma coisa.
Os seus inimigos estão agitados,
    os que o odeiam revoltam-se contra o Senhor.
Fazem planos contra o seu povo;
    planos para fazer mal àqueles que o Senhor protege.
Eles dizem: “Vamos destruir Israel completamente,
    para que nunca mais ninguém se lembre do seu nome”.

Salmos 83:13-18

13 Ó Deus, disperse-os como folhas num remoinho;
    faça-os desaparecer como palha levada pelo vento.
14 Assim como o fogo destrói a floresta
    e as chamas queimam os montes,
15 persiga-os com o seu vendaval
    e encha-os de terror com a sua tempestade.
16 Envergonhe-os, SENHOR,
    para que venham adorá-lo.
17 Que sempre se sintam humilhados e cheios de terror!
    Que morram de vergonha!
18 Assim saberão que só o Senhor é Deus,
    que o seu nome é YAVÉ,
e que o Senhor é o Altíssimo
    que governa toda a terra.

Êxodo 5:1-6:13

Moisés e Aarão diante do faraó

Depois disso Moisés e Aarão foram falar com o faraó e lhe disseram:

—Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: “Deixe o meu povo ir ao deserto para fazerem uma festa em minha honra”.

Mas o faraó respondeu:

—Quem é o SENHOR para que eu faça o que ele quer e deixe Israel sair? Não conheço o SENHOR e não vou deixar Israel sair!

Então eles disseram:

—O Deus dos hebreus veio falar conosco. Deixe-nos sair para o deserto, a uma distância de três dias, pois temos que oferecer sacrifícios ao SENHOR, nosso Deus. Se não lhe obedecermos, ele poderá nos castigar com pragas ou com guerra.

Mas o rei do Egito lhes disse:

—Moisés e Aarão, vocês estão impedindo que o povo faça o seu trabalho. Vamos, voltem todos para o trabalho! Eles já são mais numerosos do que o povo da terra, e agora vocês também querem que eles deixem de trabalhar?

Nesse mesmo dia o faraó deu esta ordem aos administradores e capatazes[a]:

—De agora em diante não deem mais palha aos israelitas para fazerem tijolos! Deixem que eles mesmos procurem a palha para os tijolos. No entanto obriguem-nos a produzir o mesmo número de tijolos que produziam antes. Eles são preguiçosos, e é por isso que estão queixando-se e dizendo que querem ir oferecer sacrifícios ao Deus deles. O que eles precisam é trabalhar mais. Assim estarão ocupados e não terão tempo para darem atenção às mentiras de Moisés.

10 Os administradores e os capatazes saíram e disseram ao povo:

—O faraó decidiu não lhes dar mais palha para fazerem tijolos. 11 Por isso, de agora em diante, vocês têm que procurar a palha para os tijolos e produzir o mesmo número de tijolos que produziam antes.

12 Então o povo espalhou-se por todo o Egito à procura da palha que restava das colheitas. 13 E os administradores obrigavam o povo a trabalhar mais, dizendo:

—Todos os dias vocês têm que produzir o mesmo número de tijolos que produziam antes, quando lhes dávamos a palha.

14 E os administradores batiam nos capatazes hebreus, responsáveis pelo trabalho do povo, e perguntavam:

—Por que vocês não produzem a mesma quantidade de tijolos que produziam antes?

15 Então os capatazes israelitas foram queixar-se ao faraó. Eles disseram:

—Nós somos os seus servos. Por que estão nos tratando tão mal? 16 Obrigam-nos a produzir a mesma quantidade de tijolos que produzíamos antes, sem se importarem de que agora não nos dão palha. Nós, os seus servos, temos sido espancados. Não está bem que o seu povo faça uma coisa assim.

17 O faraó respondeu:

—Vocês são preguiçosos. É por isso que me disseram: “Deixe-nos ir oferecer sacrifícios ao SENHOR”. 18 Voltem para o seu trabalho! Não vão receber palha alguma mas terão que continuar produzindo a mesma quantidade de tijolos.

19 Os capatazes dos israelitas viram que estavam numa situação difícil ao ouvirem dizer que deviam continuar produzindo a mesma quantidade de tijolos. 20 Então foram se encontrar com Moisés e Aarão, que estavam à espera deles quando saíram da presença do faraó. 21 Os capatazes disseram-lhes:

—Que o SENHOR olhe para vocês e os castigue! Vocês fizeram com que o faraó e os administradores nos odiassem. Agora eles têm motivo para nos matarem.

Moisés se queixa diante do Senhor

22 Moisés orou ao SENHOR e lhe disse:

—SENHOR, por que fez mal a este povo? Por que me enviou? 23 Apresentei-me diante do faraó e lhe disse tudo o que o Senhor tinha me dito. Mas, desde esse momento, ele tem maltratado este povo e o Senhor não tem feito nada para ajudá-los!

E o SENHOR disse a Moisés:

—Agora verá o que farei com o faraó: usarei o meu grande poder contra ele, e ele até vai querer que vocês saiam do seu país depressa.

Depois Deus disse a Moisés:

—O meu nome é YAVÉ! Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como o Deus Todo-Poderoso[b]. Mas pelo meu nome, YAVÉ, eles não me conheceram. Também fiz uma aliança com eles, prometi dar-lhes a terra de Canaã, a terra onde viveram como estrangeiros. Quando ouvi os lamentos dos israelitas, a quem os egípcios escravizam, lembrei-me da minha aliança. Portanto, vá dizer ao povo de Israel: “Eu sou o SENHOR! Venho tirar vocês da opressão, livrar vocês da escravidão, resgatar vocês com grande poder e castigar os egípcios. Farei de vocês o meu povo e eu serei o seu Deus. Assim vocês saberão que eu sou o SENHOR, seu Deus, que os livra da opressão dos egípcios. E eu levarei vocês para a terra que jurei dar a Abraão, a Isaque e a Jacó. E darei essa terra a vocês, para ser a sua terra. Eu sou o SENHOR!”

Então Moisés tentou falar isso aos israelitas, mas eles não o quiseram ouvir porque estavam desanimados, por causa de todo o trabalho que eram obrigados a fazer.

10 E o SENHOR disse a Moisés:

11 —Vá falar ao faraó, rei do Egito, que deixe os israelitas saírem do seu país.

12 Mas Moisés disse ao SENHOR:

—Os israelitas não quiseram me ouvir. Eu acho que o faraó também não vai querer me ouvir, visto que eu não sei falar bem[c].

13 Mas o SENHOR ordenou a Moisés e a Aarão que fossem falar com os israelitas e com o faraó, rei do Egito. E ordenou-lhes que tirassem o povo de Israel do Egito.

Apocalipse 3:7-13

Mensagem à igreja em Filadélfia

—Ao anjo da igreja em Filadélfia escreva isto:

“Aquele que é santo e verdadeiro, que tem a chave que pertencia a Davi, que abre para que ninguém possa fechar e que fecha para que ninguém possa abrir[a], diz o seguinte:

“Eu sei o que vocês fazem. Olhem, eu tenho colocado diante de vocês uma porta aberta que ninguém pode fechar. Sei que vocês não têm muita força, entretanto têm obedecido ao meu ensino e não têm me negado. Olhem, alguns homens mentem, pois se dizem judeus embora não o sejam (eles são da sinagoga de Satanás). Eu farei com que eles venham e se ajoelhem aos pés de vocês e que saibam que eu os amo. 10 Porque vocês têm obedecido à minha ordem para ter paciência, eu também os protegerei da hora da provação que virá sobre o mundo inteiro, para pôr à prova aqueles que habitam na terra.

11 “Eu virei em breve; portanto, conservem o que vocês têm para que ninguém tome a sua coroa. 12 Aquele que vencer passará a ser coluna do templo do meu Deus e dali ele jamais sairá. Também gravarei sobre ele o meu novo nome, o nome do meu Deus e o nome da cidade do meu Deus. Esta cidade é a nova Jerusalém[b] que descerá do céu, vinda da parte do meu Deus.

13 “Aquele que ouve, obedeça ao que o Espírito diz às igrejas”.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International