Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
1 Samuel 16:1-13

Samuel consagra Davi

16 O SENHOR disse a Samuel:

—Até quando vai estar triste por causa de Saul? Eu não o quero mais como rei de Israel. Leve um chifre[a] de azeite e vá a Belém ver um homem chamado Jessé, pois tenho escolhido um dos seus filhos para ser o novo rei.

Mas Samuel disse:

—Se eu for, Saul ficará sabendo e tentará me matar.

O SENHOR disse:

—Vá a Belém. Leve um bezerro e diga que vai oferecer um sacrifício ao SENHOR. Convide Jessé para o sacrifício e eu lhe direi o que fazer. Ungirá a quem eu lhe mostrar.

Samuel fez o que o SENHOR ordenou, mas ao chegar em Belém os líderes se assustaram e lhe perguntaram:

—Aconteceu alguma coisa, vidente?

Samuel respondeu:

—Não aconteceu nada, só vim oferecer um sacrifício ao SENHOR. Purifiquem-se e venham comigo ao sacrifício.

Samuel purificou Jessé e seus filhos e os convidou a estarem com ele no sacrifício. Quando chegaram, Samuel olhou para Eliabe e pensou:

—Com certeza é este a quem o SENHOR tem escolhido.

Mas o SENHOR disse a Samuel:

—Eliabe é alto e arrojado, mas não preste atenção nisso. Deus não olha as coisas da mesma forma que as pessoas olham. As pessoas só prestam atenção na aparência, mas o SENHOR vê seu coração. Eliabe não é o homem que tenho escolhido.

Então Jessé chamou Abinadade, seu segundo filho, e este se aproximou de Samuel, mas Samuel disse:

—Tampouco este é o escolhido do SENHOR.

Jessé lhe apresentou Samá, mas Samuel disse de novo:

—Nem é este o escolhido do SENHOR.

10 Jessé apresentou sete dos seus filhos a Samuel, mas este disse:

—Nenhum deles é o escolhido do SENHOR.

11 Então Samuel perguntou a Jessé:

—Você não tem mais filhos?

Jessé respondeu:

—Sim, tenho outro filho, o mais novo, mas está cuidando do rebanho.

Samuel disse:

—Mande trazê-lo. Não começaremos a comer até que ele chegue.

12 Jessé mandou que fossem procurá-lo. Seu filho mais novo era um jovem de boa aparência, saudável[b] e arrojado. O SENHOR disse a Samuel:

—Este é meu escolhido, levante-se e unja-o.

13 Samuel pegou o chifre de azeite e derramou o azeite no filho mais novo de Jessé, perante os seus irmãos. O Espírito do SENHOR veio com poder sobre Davi e desde aquele dia esteve com ele. Depois Samuel regressou a Ramá.

Salmos 23

O bom pastor

Salmo de Davi.

O SENHOR é o meu pastor,
    nada me faltará.
Ele me faz descansar em campos verdes,
    ele me leva para junto de águas tranquilas.
Ele renova a minha vida.
    Ele me guia por caminhos bons porque ele é bom.
Mesmo que eu caminhe pelo vale mais escuro,
    não terei medo de nada,
porque o Senhor está comigo;
    a sua vara e o seu cajado são a minha proteção.

Ele prepara um banquete para mim
    à vista dos meus inimigos.
O Senhor me recebeu com todas as honras[a]
    e encheu o meu copo até transbordar.
A sua bondade e o seu amor
    me acompanharão durante a minha vida,
e voltarei sempre à casa do SENHOR
    enquanto eu viver.

Efésios 5:8-14

Antigamente vocês estavam cheios de escuridão. Porém agora, sendo seguidores do Senhor, estão cheios de luz. Vivam como pessoas que pertencem à luz. (Pois os efeitos da luz são encontrados em todo o tipo de bondade, justiça e verdade.) 10 Procurem saber o que agrada ao Senhor, 11 e não participem das coisas inúteis que aqueles que pertencem à escuridão fazem. Pelo contrário, exponham-nas à luz. 12 De fato é vergonhoso até falar sobre as coisas que eles fazem em segredo. 13 Mas todas as coisas se tornam visíveis quando são expostas à luz. 14 E tudo o que se torna visível pode também se tornar luz, e é por isso que nós dizemos:

“Acorde, ó você que dorme!
    Levante-se da morte
e Cristo o iluminará”.

João 9

Jesus cura um homem nascido cego

Jesus estava caminhando quando viu um homem que tinha nascido cego. Os seus discípulos perguntaram:

—Mestre, quem é que pecou para que este homem nascesse cego? Ele ou os pais dele?

Jesus respondeu:

—Nem ele nem os pais dele. Ele nasceu cego para que o poder de Deus seja mostrado nele. Enquanto é dia, devemos continuar fazendo o trabalho daquele que me enviou. A noite está chegando. E ninguém pode trabalhar à noite. Enquanto eu estiver no mundo, eu sou a Luz do mundo.

Depois de Jesus ter dito isto, ele cuspiu no chão e fez um pouco de lama com a saliva. Depois passou a lama nos olhos do cego e disse:

—Vá se lavar no tanque de Siloé.

(Siloé quer dizer “Enviado”.)

O homem foi ao tanque, lavou o rosto e voltou vendo. Os vizinhos do homem e aqueles que costumavam vê-lo pedindo esmolas diziam:

—Olhem! Não é este o homem que está sempre sentado pedindo esmolas?

Alguns diziam:

—É ele mesmo!

Mas outros diziam:

—Não, só se parece com ele.

O homem então dizia:

—Sou eu mesmo!

10 Eles perguntaram:

—O que aconteceu? Como é que você agora pode ver?

11 Ele respondeu:

—Um homem chamado Jesus fez lama, passou nos meus olhos e disse para eu ir me lavar no tanque de Siloé. Eu fui, lavei-me e agora estou vendo.

12 Eles perguntaram:

—Onde está esse homem?

Ele então respondeu:

—Não sei.

Os fariseus investigam a cura

13 O povo então levou o homem que tinha sido cego aos fariseus. 14 (Foi num sábado que Jesus tinha feito lama e curado os olhos do cego.) 15 Assim os fariseus perguntaram ao homem:

—Como você agora pode ver?

Ele respondeu:

—Um homem passou lama nos meus olhos, eu me lavei e agora estou vendo.

16 Alguns dos fariseus estavam dizendo:

—Esse homem não é de Deus, pois ele não respeita o sábado.

Outros diziam:

—Mas um homem pecador não faz milagres como este.

E não concordavam uns com os outros. 17 Voltaram então a perguntar ao homem:

—O que você diz dele? Afinal, foram os seus olhos que ele abriu!

O homem respondeu:

—Ele é um profeta.

18 Os judeus, no entanto, não acreditaram que ele tivesse nascido cego e que agora podia ver. Mandaram, então, chamar os pais dele 19 e lhes perguntaram:

—Este homem é o filho de vocês? Vocês dizem que ele nasceu cego. Como é que agora ele está vendo?

20 Os pais dele responderam:

—Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.

21 Mas não sabemos nem como ele agora vê e nem quem o curou. Perguntem a ele; ele tem idade suficiente para responder sozinho.

22 Os pais disseram isto porque tinham medo dos judeus. Os judeus tinham decidido entre eles expulsar da sinagoga qualquer pessoa que dissesse que Jesus era o Messias. 23 (Foi por isso que os seus pais disseram: “Perguntem a ele; ele tem idade suficiente para responder sozinho”.) 24 Pela segunda vez, os judeus mandaram chamar o homem que tinha sido cego. Eles disseram:

—Você deve dizer a verdade e dar glória a Deus. Nós sabemos que esse homem é pecador.

25 Ele respondeu:

—Não sei se ele é pecador. Só sei de uma coisa: Eu era cego e agora posso ver.

26 Os judeus perguntaram:

—O que foi que ele fez? Como é que ele curou você?

27 Ele respondeu:

—Já lhes disse uma vez, mas vocês não me escutaram. Por que vocês querem ouvir de novo? Vocês também querem ser discípulos dele?

28 Então eles o ofenderam, dizendo:

—Você é discípulo dele! Nós somos discípulos de Moisés. 29 Sabemos que Deus falou a Moisés, mas sobre este homem, não sabemos nem de onde ele veio!

30 O homem disse:

—É realmente muito estranho que vocês não saibam de onde ele veio e, contudo, ele curou os meus olhos! 31 Nós todos sabemos que Deus não ouve os pecadores, mas ouve aqueles que o adoram e lhe obedecem. 32 Nunca se ouviu falar de alguém que tivesse curado uma pessoa que tenha nascido cega. 33 Se ele não fosse de Deus, não poderia ter feito nada.

34 Eles responderam:

—Você nasceu cheio de pecado e agora quer nos ensinar?

E o expulsaram.

Cegueira espiritual

35 Quando Jesus ouviu que tinham expulsado o homem, foi ao seu encontro e disse:

—Você crê no Filho do Homem?

36 Ele perguntou:

—Senhor, quem é o Filho do Homem? Me fale para que eu possa crer nele.

37 Jesus disse:

—Você já o viu. O Filho do Homem é quem está falando com você agora.

38 O homem respondeu:

—Sim, Senhor, eu creio! E então se ajoelhou e adorou a Jesus.

39 Jesus disse:

—Eu vim para este mundo para que o mundo possa ser julgado. Eu vim para que os cegos[a] possam ver e para que os que veem fiquem cegos.

40 Alguns dos fariseus que estavam perto de Jesus, ao ouvirem isto, perguntaram:

—Você quer dizer que nós somos cegos?

41 Então Jesus lhes disse:

—Se vocês fossem realmente cegos não seriam culpados de pecado. Mas como vocês dizem que veem, então, sim são culpados de pecado.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International