Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
2 Consider hēgeomai it sheer pas joy chara, my egō brothers adelphos, when hotan you encounter peripiptō various kinds of poikilos trials peirasmos, 3 because you know ginōskō that hoti the ho testing dokimion of ho your hymeis faith pistis produces katergazomai endurance hypomonē. 4 · ho And de let echō endurance hypomonē carry out echō its intended ergon purpose teleios, so that hina you may be eimi mature teleios and kai complete holoklēros, lacking leipō in en nothing mēdeis. 5 But de if ei any tis of you hymeis lacks leipō wisdom sophia, he should ask aiteō God theos, who ho gives didōmi to everyone pas generously haplōs, · kai not mē demanding oneidizō something in return , and kai it will be given didōmi to him autos. 6 But de he must ask aiteō in en faith pistis without mēdeis doubting diakrinō, for gar the ho doubter diakrinō is like eoika a wave klydōn of the sea thalassa, driven by the wind anemizō and kai tossed about rhipizō. 7 For gar that ekeinos person anthrōpos must not mē imagine oiomai · ho that hoti he will receive lambanō anything tis from para the ho Lord kyrios; 8 he is a double-minded dipsychos man anēr, unstable akatastatos in en all pas · ho his autos ways hodos.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.