Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
10 Дирижеру хора. Псалом Давида.
В Господе я нахожу приют.
Как вы можете говорить мне:
«Улетай на гору, как птица!»[a]
2 Вот, нечестивые уже натянули лук,
положили стрелу на тетиву,
чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
3 Когда устои распались,
что может сделать праведный?
4 Господь в святом храме Своем,
Господь на небесном троне Своем.
Он наблюдает за всем,
глаза Его испытывают смертных.
5 Господь испытывает праведных,
а нечестивых и тех[b], кто любит насилие,
ненавидит Его душа.
6 Он на нечестивых прольет дождем
раскаленные угли с горящей серой;
палящий ветер – их участь.
7 Господь справедлив и любит праведный суд;
праведники увидят Его лицо.
Иеремия пророчествует в храме
7 Слово Господа, которое было к Иеремии:
2 – Встань у ворот дома Господа и возвещай там вот что:
– Слушай слово Господа, весь народ Иудеи, входящий через эти ворота поклоняться Господу. 3 Так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Исправьте свои пути и дела, и Я позволю вам жить на этом месте. 4 Не полагайтесь на лживые слова: „Здесь храм Господень, храм Господень, храм Господень!“ 5 Если вы действительно исправите свои пути и дела и будете справедливо поступать друг с другом, 6 если не будете притеснять чужеземцев, сирот и вдов и проливать невинную кровь на этом месте, если себе же во вред не будете следовать за чужими богами, 7 то Я позволю вам жить на этом месте, на земле, которую Я дал вашим отцам навеки.
8 Но вот, вы полагаетесь на лживые слова, в которых нет прока. 9 Вы крадете и убиваете, нарушаете супружескую верность и лжесвидетельствуете, возжигаете благовония Баалу и следуете за чужими богами, которых прежде не знали, 10 а потом приходите, встаете предо Мной в этом доме, который называется Моим именем, и говорите: „Мы спасены“ – лишь для того, чтобы вновь совершать все эти мерзости? 11 Разве этот дом, который называется Моим именем, не стал у вас разбойничьим логовом? Вот, Я все это вижу, – возвещает Господь.
12 Пойдите на Мое место в Шило, где Я прежде устроил жилище для Моего имени, и посмотрите, что Я с ним сделал за злодеяния Моего народа Израиля. 13 Пока вы предавались всему этому, – возвещает Господь, – Я снова и снова говорил с вами, а вы не слушали; Я звал вас, а вы не отвечали. 14 То же, что Я сделал с Шило, Я сделаю и с домом, который называется Моим именем, с храмом, на который вы полагаетесь, с местом, которое Я дал вам и вашим отцам. 15 Я отвергну вас от Себя, как отверг ваших братьев, народ Израиля».
Предостережение о неверии
7 Поэтому, как говорит Святой Дух:
«Сегодня, если услышите Его голос,
8 то не ожесточайте ваших сердец,
как вы делали это при вашем восстании,
в день испытания в пустыне[a],
9 где испытывали и проверяли Меня ваши отцы,
хотя и видели Мои дела на протяжении сорока лет.
10 Поэтому Я и гневался на это поколение
и сказал: „Сердца их всегда заблуждаются,
они не знают Моих путей.
11 Поэтому Я поклялся в гневе Моем:
они не войдут в Мой покой!“»[b].
12 Братья, берегитесь, чтобы ни у кого из вас сердце не стало злым и неверным и чтобы оно не отвернулось от живого Бога. 13 Ободряйте друг друга каждый день, пока это слово «сегодня»[c] будет иметь еще к нам отношение, чтобы грех никого не ввел в обольщение, и не ожесточил кого-либо из вас.
14 Мы стали сотоварищами Христа, если только мы до конца сохраним нашу твердую веру, которую мы имели вначале. 15 Об этом сказано так:
«Сегодня, если услышите Его голос,
то не ожесточайте ваших сердец,
как вы это делали при вашем восстании»[d].
16 Кто же были эти мятежники? Не все ли те, кто вышел из Египта под руководством Моисея? 17 На кого гневался Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне? 18 Кому Бог клялся в том, что они не войдут в Его покой?[e] Разве не тем, кто не был Ему послушен? 19 И мы видим, что они не могли войти из-за своего неверия.
Субботний покой для народа Божьего
4 Но еще не поздно, и обещание Бога о входе в Его покой остается в силе, и давайте поэтому будем очень внимательны, чтобы никто из вас не оказался недостигшим этого покоя. 2 Ведь нам так же, как и этим восставшим, была возвещена Радостная Весть, но им эта весть никакой пользы не принесла, потому что они не приняли ее верой. 3 Но мы, поверившие, входим в Его покой, так как Бог сказал:
«Поэтому Я поклялся в гневе Моем:
они не войдут в Мой покой!»[f]
Он сказал это, несмотря на то что Он уже закончил сотворение мира еще в самом начале. 4 В другом месте Он сказал о седьмом дне так: «На седьмой день Бог отдыхал от всех Своих дел»[g]. 5 Но выше было сказано: «Они не войдут в Мой покой!»
6 Так как некоторым еще остается войти в него, ну а те, кому Радостная Весть была возвещена прежде, не вошли по причине своего непослушания, 7 то Бог опять назначил определенный день, «сегодня», спустя долгое время провозгласив об этом через Давида, как уже было процитировано выше:
«Сегодня, если услышите Его голос,
то не ожесточайте ваших сердец».
8 Если бы имелся в виду тот покой, который им дал Иисус Навин, то Бог больше не говорил бы о каком-то другом дне после этого. 9 Поэтому субботний покой[h] остается для народа Божьего. 10 Кто входит в покой Божий, тот отдыхает от своих трудов точно так же, как и Бог от Своих. 11 Поэтому будем делать все возможное, чтобы нам войти в тот покой; чтобы никто не пал, последовав тому же примеру непослушания.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.