Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
诗篇 77:1-2

在患难中忆念 神的作为

亚萨的诗,交给诗班长,照耶杜顿的做法。

77 我要向 神发声呼求,

我向 神发声,他必留心听我。

我在患难的日子寻求主,

我整夜举手祷告,总不倦怠,

我的心不肯受安慰。

诗篇 77:11-20

11 我要述说耶和华的作为,

我要记念你古时所行的奇事。

12 我要默想你一切所行的,

思想你的作为。

13  神啊!你的道路是圣洁的,

有哪一位神好象我们的 神这样伟大呢?

14 你是行奇事的 神,

你在万民中显明你的能力。

15 你曾用你的膀臂救赎你的子民,

就是雅各和约瑟的子孙。

(细拉)

16  神啊!众水看见你,

众水看见你就惧怕,

深渊也都战抖。

17 密云倾降雨水,

天空发出响声,

你的箭闪射四方。

18 你的雷声在旋风中响起来,

闪电照亮了世界,

大地战抖震动。

19 你的道路经过海洋,

你的路径穿过大水,

但你的脚踪无人知道。

20 你曾借着摩西和亚伦的手,

带领你的子民如同带领羊群一样。

列王纪下 1:1-12

以利亚预言亚哈谢必死

亚哈死后,摩押背叛以色列。 有一天,亚哈谢在撒玛利亚,从楼上的窗户掉下来,他就病了;于是他差派使者,对他们说:“你们去求问以革伦的神巴力.西卜,我这个病到底能否复原?” 但耶和华的使者对提斯比人以利亚说:“你动身上去迎着撒玛利亚王的使者,对他们说:‘你们去求问以革伦的神巴力.西卜,是因为以色列中没有 神吗? 因此,耶和华这样说:你必不能从你躺上去的那张床上下来,因为你必定死。’”于是以利亚去了。

众使者回到亚哈谢那里;他对他们说:“你们为甚么回来呢?” 他们对王说:“有一个人上来迎着我们,又对我们说:‘去吧,回到那差派你们的王那里,对他说:耶和华这样说:你派人去求问以革伦的神巴力.西卜,是因为以色列中没有 神吗?因此,你必不能从你躺上去的那张床上下来,因为你必定死。’” 王对他们说:“那上来迎着你们,又对你们说这番话的是个怎样的人?” 他们对王说:“那人穿著毛皮衣,腰间束上皮带。”王说:“这人必是提斯比人以利亚。”

于是王差派一个五十夫长和他的五十名手下到以利亚那里;那位五十夫长就上到以利亚那里去。他看见以利亚正坐在山顶上,就对以利亚说:“神人哪!王吩咐你下来。” 10 以利亚回答五十夫长说:“如果我是神人,愿火从天降下,把你和你的五十名手下吞灭。”于是有火从天降下,吞灭了五十夫长和他的五十名手下。 11 王再次派一个五十夫长和他的五十名手下到以利亚那里去。那五十夫长对以利亚说:“神人哪!王这样吩咐:‘你赶快下来。’” 12 以利亚回答他们说:“如果我是神人,愿火从天降下,把你和你的五十名手下吞灭。”于是 神的火从天降下,吞灭了五十夫长和他的五十名手下。

加拉太书 4:8-20

保罗为加拉太信徒担忧

从前你们不认识 神的时候,是给那些本来不是 神的作奴仆; 现在你们既然认识 神,更可以说是 神所认识的,怎么还回到那些软弱贫乏的言论,情愿再作它们的奴仆呢? 10 你们严守日子、月份、节期、年份; 11 我为你们担心,恐怕我在你们身上的劳苦是白费了。

12 弟兄们,我请求你们要像我一样,因为我也像你们一样。你们并没有亏负过我。 13 你们知道,我第一次传福音给你们,是因为身体有病。 14 虽然我的身体对你们是个试炼,你们却没有轻看,也没有厌弃,反而接纳我,好象 神的天使,也好象基督耶稣。 15 现在,你们的欢乐在哪里呢?我可以为你们作证,那时如果可能,你们甚至愿意把你们的眼睛剜出来给我哩! 16 现在我把真理告诉你们,反而成了你们的仇敌吗? 17 那些人热心待你们,并不是出于好意,而是想你们和我疏远,好使你们热心待他们。 18 常常在善事上热心,总是好的;只是不要我在你们那里的时候才是这样。 19 我的孩子们,为了你们我再受生产的痛苦,直到基督在你们里面成形。 20 我恨不得现今就在你们那里,改变我的语气,因为我为你们十分困扰。

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.