Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
詩篇 113

讚美耶和華的良善

113 哈利路亞!

耶和華的僕人哪,你們要讚美,
    讚美耶和華的名!
耶和華的名是應當稱頌的,
    從今時直到永遠!
從日出之地到日落之處,
    耶和華的名是應當讚美的!
耶和華超乎萬國之上,
    他的榮耀高過諸天。
誰像耶和華—我們的 神呢?
    他坐在至高之處,
自己謙卑,
    觀看天上地下的事。
他從灰塵裏抬舉貧寒的人,
    從糞堆中提拔貧窮的人,
使他們與貴族同坐,
    與本國的貴族同坐。
他使不孕的婦女安居家中,
    成為快樂的母親,兒女成羣。

哈利路亞!

創世記 30:1-24

30 拉結見自己不給雅各生孩子,就嫉妒她姊姊,對雅各說:「你給我孩子,不然,讓我死了吧。」 雅各拉結生氣,說:「是我代替 神使你生不出孩子的嗎?」 拉結說:「看哪,我的使女辟拉在這裏,你可以與她同房,使她生子歸在我膝下,我也可以藉着她得孩子[a]。」 拉結就把她的婢女辟拉給丈夫為妾,雅各與她同房。 辟拉懷孕,為雅各生了一個兒子。 拉結給他起名叫[b],說:「 神為我伸冤,也聽了我的聲音,賜給我一個兒子。」 拉結的婢女辟拉又懷孕,為雅各生了第二個兒子。 拉結給他起名叫拿弗他利[c],說:「我與我姊姊大大較力,並且得勝了。」

利亞見自己停了生育,就把她的婢女悉帕雅各為妾。 10 利亞的婢女悉帕雅各生了一個兒子。 11 利亞給他起名叫迦得[d],說:「真是幸運!」 12 利亞的婢女悉帕又為雅各生了第二個兒子。 13 利亞給他起名叫亞設[e],說:「我真有福啊,眾女子都要稱我有福。」

14 收割麥子的時候,呂便到田裏去,找到曼陀羅草[f],就拿給他的母親利亞拉結利亞說:「請你給我一些你兒子的曼陀羅草吧。」 15 利亞對她說:「你奪走了我的丈夫還是小事嗎?你還要奪取我兒子的曼陀羅草嗎?」拉結說:「今夜他可以與你同寢,來交換你兒子的曼陀羅草。」 16 到了晚上,雅各從田裏回來,利亞出來迎接他,說:「你要與我同寢,因為我真的用我兒子的曼陀羅草把你雇下了。」那一夜,雅各就與她同寢。 17  神應允了利亞,她就懷孕,為雅各生了第五個兒子。 18 利亞給他起名叫以薩迦[g],說:「 神給了我工價,因為我把婢女給了我的丈夫。」 19 利亞又懷孕,為雅各生了第六個兒子。 20 利亞給他起名叫西布倫[h],說:「 神賜給我厚禮了;這次,我丈夫必看重我,因為我為他生了六個兒子。」 21 後來她又生了一個女兒,給她起名叫底拿

22  神顧念拉結,應允她,使她能生育。 23 拉結懷孕生子,說:「 神除去了我的羞恥。」 24 拉結就給他起名叫約瑟[i],說:「願耶和華再增添一個兒子給我。」

羅馬書 8:18-30

將來的榮耀

18 我認為,現在的苦楚,若比起將來要顯示給我們的榮耀,是不足介意的。 19 受造之物切望等候 神的眾子顯出來。 20-21 因為受造之物屈服在虛空之下,不是自己願意,而是因那使它屈服的叫他如此。但受造之物仍然指望從敗壞的轄制下得釋放,得享 神兒女榮耀的自由。 22 我們知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受陣痛,直到如今。 23 不但如此,就是我們這有聖靈作初熟果子的,也是自己內心呻吟,等候得着兒子的名分,就是我們的身體得救贖。 24 我們得救是在於盼望;可是看得見的盼望就不是盼望。誰還去盼望他所看得見的呢? 25 但我們若盼望那看不見的,我們就耐心等候。

26 同樣,我們的軟弱有聖靈幫助。我們本不知道當怎樣禱告,但是聖靈親自用無可言喻的嘆息替我們祈求。 27 那鑒察人心的知道聖靈所體貼的,因為聖靈照着 神的旨意替聖徒祈求。 28 我們知道,萬事[a]都互相效力,叫愛 神的人得益處,就是按他旨意被召的人。 29 因為他所預知的人,他也預定他們效法他兒子的榜樣,使他兒子在許多弟兄中作長子[b] 30 他所預定的人,他又召他們來;所召來的人,他又稱他們為義;所稱為義的人,他又叫他們得榮耀。

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.