Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
9 神啊!我要向你唱新歌,
我要用十弦琴向你歌唱。
10 你是那使君王得胜的,
是那救拔你(“你”原文作“他”)仆人大卫脱离杀人的刀的。
11 求你救拔我,从外族人的手里拯救我;
他们的口说虚谎的话,
他们举起右手起假誓。
12 愿我们的儿子,在幼年时都像旺盛的树木;
愿我们的女儿如同殿四角的柱子,为建造殿宇而凿成的。
13 愿我们的仓库满溢,
各种粮食不缺;
愿我们牧场上的羊群,孳生千万。
14 愿我们的牛群满驮货物;
城墙没有缺口,没有人出去争战(“愿我们……出去争战”或译:“愿我们的牛群多生多养,没有流产,没有死掉”),
在我们的街上也没有呼叫的声音。
15 得享这样景况的人民,是有福的,
有耶和华作他们 神的,这人是有福的。
2 我身虽然睡卧,我心却醒。
这是我的良人的声音,他敲着门说:
“我的妹妹,我的佳偶,
我的鸽子,我的完全人哪!求你给我开门;
因为我的头满了露水,
头发给夜露滴湿。”
3 我回答:“我脱了外衣,
怎能再穿上呢?
我洗了脚,
怎能再弄脏呢?”
4 我的良人从门孔里伸进手来,
我的心因他大为激动。
5 我起来,要给我的良人开门;
我的两手滴下没药,
指头滴下没药,
滴在门闩上。
6 我亲手给我的良人开门,
我的良人却已转身走了;
我发现他走了,差点昏倒;
我到处找他,却找不见,
我呼叫他,他却不回答。
7 城中的守卫巡逻的时候,找着我;
他们打了我,伤了我;
看守城墙的人夺去了我身上的外衣。
8 耶路撒冷的众女子啊!我嘱咐你们:
你们若遇见我的良人,
你们要告诉他甚么呢?
你们要告诉他,我患了相思病。
9 你这女子中最美丽的啊!
你的良人比别人的良人有甚么更可爱之处呢?
你的良人比别人的良人有甚么更可爱之处呢?
以致你这样嘱咐我们呢?
佳偶称赞良人的俊美
10 我的良人红光满面,
是万人中的表表者。
11 他的头像精金,
他的头发如棕树枝厚密,
像乌鸦那么黑。
12 他的眼好象溪水旁的鸽子,
在奶中洗净,塑得合式。
13 他的两颊如香花畦,
又如香草台;
他的嘴唇像百合花,
滴下没药汁。
14 他的双手像金管,
镶嵌着水苍玉;
他的躯体如象牙块,
周围包着蓝宝石。
15 他的双腿像大理石柱,
安放在精金的座上;
他的容貌如黎巴嫩山,
像佳美的香柏树。
16 他的口甜蜜;
他全然可爱。
耶路撒冷的众女子啊!
这就是我的良人,我的朋友。
两人外游,两情相悦
6 你这女子中极美丽的啊!
你的良人到哪里去了?
你的良人转到哪里去了?
让我们与你去寻找他吧!
2 我的良人下到自己的园中,
下到香花畦那里,
在园内细赏,
采摘百合花。
3 我属我的良人,我的良人也属我;
他在百合花中细赏。
19 因为人若在 神面前为良心的缘故,忍受冤屈的苦楚,是有福的。 20 你们若因犯罪受责打而能忍耐,有甚么可夸的呢?但你们若因行善而受苦,能忍耐,在 神看来,这是有福的。 21 你们就是为此蒙召,因基督也为你们受过苦,给你们留下榜样,叫你们跟随他的脚踪行。
22 “他从来没有犯过罪,
口里也找不到诡诈。”
23 他被骂的时候不还嘴,受苦的时候也不说恐吓的话;只把自己交托给那公义的审判者。 24 他在木头上亲身担当了我们的罪,使我们既然不活在罪中,就可以为义而活。因他受的鞭伤,你们就得了医治。 25 你们从前好象迷路的羊,但现在已经回到你们灵魂的牧人和监督那里了。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.