Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
19 And the Malach HaElohim, which goes in front of the Machaneh Yisroel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before their face, and stood behind them;
20 And it came between the machaneh Mitzrayim and the Machaneh Yisroel; there was the anan bringing choshech to the Egyptians, but bringing light by night to Yisroel; so that none came near the other, kol halailah.
21 Then Moshe stretched out his yad over the yam; and Hashem caused the yam to go back by a strong east wind all that night, so that the yam was made dry land, and the mayim were divided.
22 And the Bnei Yisroel then went into the middle of the yam upon the yabashah (dry land); and the mayim were a chomah (wall) unto them on their right, and on their left.
23 And the Egyptians pursued, and went in after them into the middle of the yam, even kol sus Pharaoh, his chariots, and his parash.
24 So it came to pass, that when came the watch of the boker, Hashem looked down on the machaneh Mitzrayim through the ammud eish (pillar of fire) and of the anan, and caused confusion over the machaneh Mitzrayim,
25 And turned awry their chariot wheels, that they drove them with difficulty; so that the Egyptians said, Let us flee from the presence of Yisroel; because Hashem fighteth for them against the Egyptians.
26 And Hashem said unto Moshe, Stretch out thine yad over the yam, that the mayim may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their parash.
27 And Moshe stretched forth his yad over the yam, and the yam rushed back to its place as dawn of the boker appeared; and the Egyptians tried to flee away from meeting it; but Hashem swept the Egyptians into the middle of the yam.
28 And the mayim rushed back, and covered the chariots, and the parashim, and all the army of Pharaoh that came into the yam after them; there remained as survivors not so much as one of them.
29 But the Bnei Yisroel walked upon yabashah through the yam; and the mayim were a chomah unto them on their right, and on their left.
30 Thus Hashem saved Yisroel yom hahu out of the hand of Mitzrayim; and Yisroel saw the Egyptians dead upon the seashore.
31 And Yisroel saw the yad hagedolah which Hashem did upon the Egyptians; and HaAm feared Hashem, and put their trust in Hashem, and in His eved Moshe.
114 When Yisroel went out of Mitzrayim, Bais Ya’akov from a people of foreign tongue,
2 Yehudah was His kodesh (sanctuary), and Yisroel His dominion.
3 The yam saw it, and fled; Yarden was driven back.
4 The harim skipped like rams, and the little hills like lambs.
5 What ailed thee, O thou yam, that thou didst flee? Thou Yarden, that thou wast driven back?
6 Ye harim, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
7 Tremble, thou earth, at the presence of Hashem, at the presence of Elohei Ya’akov;
8 Which turned the rock into a pool of mayim, the flint into a spring of mayim.
15 Then sang Moshe and the Bnei Yisroel this shirah (song) to Hashem, and spoke, saying, I will sing unto Hashem, for He hath triumphed gloriously: the sus and its rider hath He cast into the yam.
2 Hashem is my oz and zimrah (song of praise), and He is become to me Yeshuah (salvation); He is Eli (my G-d), and I will praise Him; Elohei Avi, and I will exalt Him.
3 Hashem is an Ish Milchamah; Hashem shmo.
4 Markevot Pharaoh and his army hath He cast into the yam; his select commanders also are drowned in Yam Suf.
5 The tehomot (depths) have covered them; they sank into the bottom like an even (stone).
6 Thy right hand, Hashem, is become glorious in ko’ach; Thy right hand, Hashem, hath dashed into pieces the oyev.
7 And in the greatness of Thine majesty Thou hast overthrown them that rose up against Thee; Thou sentest forth Thy charon (wrath), which consumed them as stubble.
8 And with the blast of Thy nostrils the mayim were gathered together, the floods stood upright like a stack, and the tehomot were congealed in the lev yam (heart of the sea).
9 The oyev said, I will pursue, I will overtake, I will share the plunder; my battlelust shall be satisfied upon them; I will draw my cherev, my yad shall take possession of them.
10 Thou didst blow with Thy ruach, the yam covered them; they sank like lead in the mighty waters.
11 Mi chamochah ba’elim, Adonoi (Who is like unto Thee, Hashem, among the elim [g-ds])? Who is like Thee, glorious in kodesh (holiness), awesome in praiseworthy acts, doing wonders?
20 And Miryam the neviah, the achot Aharon, took the tof (hand drum) in her yad; and all the nashim went out after her with hand-drums and with dancing.
21 And Miryam sang to them, Sing ye to Hashem, for He hath triumphed gloriously; the sus and its rider hath He thrown into the yam.
14 But welcome the one who is weak in emunah (faith). But not for the purpose of setting him straight in arguments.
2 For example, one person has emunah (faith) to eat every potential food; but the weak practice vegetarianism.
3 Let the one who eats not hold in contempt or despise the one who does not eat, and let not the one who does not eat pass judgment on the one who eats, for Hashem treats him as an oreach ratzuy (welcome guest).
4 Who are you to condemn the eved (house slave) of someone else? In relation to Ribbono (shel Olam) he stands or falls. And he shall stand, for Ribbono (shel Olam) is able to make him stand.
5 One person judges one day to be more important than another; another person judges every day to be alike. Let each be fully convinced in his own mind.
6 The one who holds an opinion on the day does so to Hashem. And the one who eats does so to Hashem, for he does the bentshen (custom of saying grace after meals) of the Birkat Hamazon to Hashem. And the one who does not eat does so to Hashem and gives the hodayah (thanksgiving) to Hashem.
7 For no one of us lives for himself and no one dies for himself.
8 For if we live, we live for Hashem; and if we die, we die for Hashem. So whether we live or we die, we belong to Hashem.
9 For it was for this tachlis (purpose) that Moshiach had his histalkus and came to live again, in order that he might have charge as Moshiach Adoneinu over both the Mesim (dead ones) and the Chayyim (living ones).
10 So you, why do you judge your Ach b’Moshiach? Or you, why do you despise your Ach b’Moshiach? For we shall all stand in the Bet Din (Court of Law) of Hashem (see 2C 5:10) before his Kisse Din (judgment seat), his Kisse Mishpat,
11 For it is written, "As I live, says Hashem, before Me KOL BERECH (every knee) will bow and KOL LASHON (every tongue) shall give praise to Hashem" [Isa 49:18].
12 So then each of us will give account of himself to Hashem.
21 Then, having approached, Kefa said to Rebbe, Melech HaMoshiach: Adoni, how often will my brother sin against me and I will grant to him selicha (forgiveness)? As many as shevah (seven) times?
22 Rebbe, Melech HaMoshiach says to Kefa, I do not say to you as many as shevah, but as many as shivim (seventy) times shevah.
23 Therefore, the Malchut HaShomayim is like a melech, a king, who wished to settle accounts with his servants.
24 And having begun to settle accounts, a debtor owing ten thousand talents was brought to the melech.
25 And, as this debtor did not have the means to pay what was owed his adon, the king commanded that he and his wife and children and everything he possessed be sold and the debt repaid.
26 Therefore, crying out for rachamim (mercy) and falling down before him, the servant said, Have zitzfleisch (patience) with me and I will pay back to you everything!
27 And out of rachamanut (compassion), the adon of that servant pardoned him and forgave the choiv (debt).
28 Then the debtor went out and found one of the other fellow servants who happened to owe the debtor one hundred denarii. And seizing and choking the servant, the debtor said, Repay what you owe me!
29 And, falling down, the servant said to the debtor, Have zitzfleisch (patience) with me and I will repay you.
30 But the debtor was not willing. Then the debtor went and threw the servant into the beit hasohar (prison) until he should repay the debt.
31 Therefore, when the man’s fellow servants saw what had taken place, great was their agmat nefesh (grief), and they went and reported to their adon all that had taken place.
32 Then having summoned the debtor, his adon said to him, Wicked servant, all that choiv (debt) I forgave you, because you begged me.
33 Was it not necessary also for you to have rachamim (mercy) upon your fellow servant?
34 And in charon af (wrath), his adon handed the debtor over to the keepers of the beit hasohar until the debtor should repay the entire choiv (debt).
35 Thus also Avi shbaShomayim will do to you, unless you grant selicha (forgiveness), each one to his brother from your lev (heart).
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International