Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 80:1-2

Bön för Herrens vinstock

80 För körledaren, till "Liljorna".

Ett vittnesbörd, en psalm av Asaf.

(A) Lyssna, du Israels herde!
    Du som leder Josef som en hjord,
        du som tronar på keruberna,
            visa dig i glans!

Psaltaren 80:8-19

Gud Sebaot, upprätta oss!
    Låt ditt ansikte lysa
        så att vi blir frälsta.

(A) Du hämtade en vinstock
        från Egypten,
    du fördrev hednafolk
    och planterade den.
10 Du röjde plats för den,
    och den slog rot
        och uppfyllde landet.
11 Den täckte bergen med sin skugga
    och Guds cedrar med sina grenar,
12 (B) den sträckte ut sina skott till havet
    och sina knoppar till floden[a].

13 (C) Varför rev du dess mur
    så att alla som passerar
        kan plocka av den?
14 Vildsvin från skogen
        frossar på den,
    markens smådjur äter av den.

15 Gud Sebaot, kom tillbaka!
    Blicka ner från himlen och se,
        ta hand om denna vinstock!
16 (D) Skydda vad din högra hand
        har planterat,
    den son du har fostrat åt dig.
17 Den är bränd av eld och nerhuggen,
    de går under inför din stränga blick.
18 Håll din hand över mannen
        vid din högra sida,
    den människoson
        du har fostrat åt dig.
19 Då ska vi inte vika från dig.
    Ge oss liv, och vi ska åkalla
        ditt namn.

Jesaja 3:1-17

Straffdom över Juda och Jerusalem

(A) Se, Herren Gud Sebaot

        ska ta ifrån Jerusalem och Juda
    både stöd och tillgång –
        all tillgång på bröd,
            all tillgång på vatten,
hjältar och krigsmän,
    domare och profeter,
        spåmän och äldste,
underbefäl och högt uppsatta män,
    rådgivare och hantverksskickliga
        och besvärjelsekunniga.
(B) Jag ska ge dem pojkar till furstar,
    nyckfullhet ska råda över dem.
Av folket ska
    den ene förtrycka den andre,
        var och en sin nästa.
    Den unge ska sätta sig upp
        mot den gamle,
    den obetydlige
        mot den högt ansedde.
När någon tar tag i sin bror
        i sin fars hus och säger:
    "Du äger en mantel, bli vår ledare
        och ta hand om denna ruinhög!"
(C) då ska han ropa:
        "Jag kan inte råda bot!
    I mitt hus finns varken
        bröd eller mantel.
    Sätt inte mig till ledare för folket!"

(D) För Jerusalem vacklar
        och Juda faller,
    därför att de i ord och gärningar
        står emot Herren,
    upproriska mot
        hans härlighets ögon.
(E) Deras uppsyn[a] vittnar mot dem.
    Liksom Sodoms folk
        visar de sina synder öppet
            och döljer dem inte.
    Ve över deras själar,
        för de har själva
            berett sig olycka.

10 (F) Säg till den rättfärdige
        att det ska gå honom väl,
    för de får äta sina gärningars frukt.
11 (G) Men ve över den ogudaktige!
    Honom ska det gå illa,
        han ska få igen
            för sina gärningar.
12 (H) Mitt folks förtryckare är barn,
        och kvinnor[b] härskar över det.
    O, mitt folk,
        dina ledare för dig vilse
    och fördärvar den väg du skulle gå.

13 (I) Herren träder fram
        för att gå till rätta,
    han står upp för att döma folken[c].
14 (J) Herren håller rättegång
        med sitt folks äldste
            och dess furstar:
    "Ni har skövlat vingården.
        Rov från de fattiga finns i era hus.
15 Vad menar ni
    med att krossa mitt folk
        och mala sönder de fattiga?"
    säger Herren Gud Sebaot.

16 Och Herren sade:
        Sions döttrar är högmodiga,
    de går med rak hals
        och flörtar med ögonen,
    trippar och pinglar
        med sina vristlänkar.
17 (K) Därför ska Herren låta
        Sions döttrar gå med kal hjässa[d],
    Herren ska blotta deras nakenhet.

Hebreerbrevet 10:32-39

32 (A) Kom ihåg den första tiden när ljuset nådde er. Ni fick utstå hård kamp[a] och mycket lidande. 33 (B) Dels blev ni hånade och plågade och gjorda till offentligt åtlöje, dels stod ni sida vid sida med andra som behandlades så. 34 (C) Ni led med fångarna och accepterade med glädje att bli fråntagna era ägodelar, eftersom ni visste att ni ägde något som är bättre och bestående.

35 (D) Så kasta inte bort er frimodighet, den ger stor lön. 36 (E) Ni behöver uthållighet för att göra Guds vilja och få vad han har lovat. 37 (F) För:

Ännu en kort liten tid,
    så kommer han
        som ska komma,
    och han ska inte dröja.
38 (G) Min rättfärdige ska leva av tro.
    Men drar han sig undan,
        har min själ ingen glädje
            i honom.[b]

39 Men vi tillhör inte dem som drar sig undan och går förlorade, utan dem som tror och vinner sina själar.

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation