Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
1 Дирижёру хора. Хвалебная песнь Давида.
2 Спаси меня, Господи,
от зло творящих и от жестоких охрани.
3 Они в сердцах своих
вынашивают злые планы,
вечно затевая распри и раздоры.
4 Их языки словно змеиные клыки,
и ядовиты их уста. Селах
5 Отведи от меня нападки злобных,
упаси от жестоких,
плетущих ужасные замыслы против меня.
6 Гордецы на меня раскинули сети,
прячут ловушки и ставят капканы
на дороге моей. Селах
13 Знаю, Господь справедливо судить
будет бедных, и угнетённым поможет.
14 Праведные будут славить Твоё имя,
а честные будут жить в присутствии Твоём.
Елкана и его семья поклоняются Господу в Силоме
1 Жил один человек по имени Елкана, из города Рама, в горной земле Ефрема. Елкана был родом из семьи Цуфа[a]. Елкана был сыном Иерохама, а Иерохам был сыном Елиуя. Елиуй был сыном Тоху, а Тоху был сыном Цуфа ефрафянина.
2 У Елканы было две жены: одну звали Анна, а другую—Феннана. У Феннаны были дети, а у Анны детей не было.
3 Каждый год Елкана уходил из своего города в Силом поклоняться и приносить жертвы Господу Всемогущему. В Силоме священниками Господа служили Офни и Финеес, которые были сыновьями Илия. 4 Каждый раз, когда Елкана приносил жертву, он давал часть еды своей жене Феннане и её детям. 5 Анне же Елкана всегда давал вдвое больше[b], так как любил Анну, несмотря на то что Господь не дал ей детей.
Феннана огорчает Анну
6 Феннана всегда глубоко огорчала Анну из-за того, что та не могла иметь детей. 7 Так случалось каждый год, когда их семья отправлялась в дом Господний в Силом. Феннана так сильно огорчала Анну, что Анна начинала плакать и не могла есть. Однажды, когда в очередной раз так произошло, 8 её муж, Елкана, спросил её: «Анна, почему ты плачешь и почему не ешь? О чём скорбишь ты? У тебя есть муж, разве я не лучше для тебя десяти сыновей?»
Молитва Анны
9 После того как они поели и попили, Анна тихо встала и вышла помолиться Господу[c]. Илий же, священник, сидел у входа в дом Господа[d]. 10 Анна была очень опечалена и горько плакала, молясь Господу. 11 И дала она обет Богу: «Господи Всемогущий, посмотри на мою скорбь. Вспомни обо мне! Не забудь меня! Если Ты дашь мне сына, я отдам его Тебе. Он будет назореем и не станет пить ни вино, ни крепкие напитки[e], и никто не острижёт его волосы».
12 Анна долго молилась Господу, а Илий всё это время следил за её губами. 13 Анна молилась в сердце своём, поэтому её губы шевелились, а голоса слышно не было, и Илий подумал, что Анна пьяна. 14 Он сказал ей: «Ты слишком много выпила! Пора оставить вино».
15 Тогда Анна ответила: «Нет, господин мой, я не пила ни вина, ни пива. Я глубоко скорблю и изливаю душу свою перед Господом. 16 Не считай меня плохой женщиной. Я молилась так долго от великой печали и скорби моей».
17 Илий ответил: «Иди с миром. Пусть Бог Израиля даст тебе то, о чём ты просила Его».
18 Анна сказала: «Пусть я найду милость в глазах твоих!» Затем она ушла, немного поела и не была уже такой печальной как прежде.
Павел предстаёт перед Фестом
25 Через три дня после того, как Фест стал правителем, он прибыл из Кесарии в Иерусалим. 2 Главные священники и наиболее влиятельные из иудеев представили ему свои обвинения против Павла. Они также попросили Феста 3 сделать одолжение и отправить Павла в Иерусалим, а сами же сговорились убить его по дороге. 4 Фест ответил, что Павла держат в Кесарии и что он сам скоро отправится туда. 5 «Пусть некоторые из ваших предводителей пойдут со мной,—сказал Фест,—и пусть они обвиняют этого человека, если есть за ним вина».
6 Проведя в Иерусалиме дней восемь-десять, Фест возвратился в Кесарию и на следующий день, заняв судейское место, велел привести Павла.
7 Когда Павел явился, иудеи, пришедшие из Иерусалима, окружили его и представили против него много серьёзных обвинений, которые они, однако, не могли доказать. 8 Павел защищался: «Я не сделал ничего плохого ни против закона иудеев, ни против храма, ни против цезаря».
9 Но Фест старался угодить иудеям, поэтому он ответил Павлу: «Хочешь ли ты пойти в Иерусалим, чтобы я судил тебя там по этим обвинениям?»
10 Павел сказал: «Я стою сейчас перед судом цезаря, где меня и должно судить. Я ничего плохого не сделал иудеям, и ты прекрасно это знаешь. 11 Если я неправ и совершил проступок, заслуживающий смерти, я не пытаюсь избежать её. Но, если в обвинениях этих людей нет правды, никто не может выдать им меня. Я требую суда цезаря».
12 Поговорив с советом, Фест ответил: «Ты потребовал суда цезаря, к цезарю и отправишься».
©2014 Bible League International