Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 34:1-8

Давидов. Када је отишао од Авимелеха, пред којим се претварао да је луд, па га је овај отерао.

Благосиљаћу ГОСПОДА у свако доба,
    стално га хвалити својим устима.
Душа ће ми се хвалити ГОСПОДОМ –
    чуће то кротки и обрадовати се.
Величајте са мном ГОСПОДА,
    заједно узвисујмо Име његово.

Тражио сам ГОСПОДА,
    и он ме услишио
    – избавио ме од свих мојих страхова.

Који у њега гледају, озарени су,
    лице им никад не облива стид.
Ево, сиромах завапи,
    и ГОСПОД га услиши
    и спасе из свих невоља.
Анђео ГОСПОДЊИ диже табор
    око оних који се ГОСПОДА боје
    и избавља их.

Окусите и видите да је ГОСПОД добар;
    благо човеку који се у њега узда.

Псалми 34:19-22

19 Праведника могу снаћи многе невоље,
    али га ГОСПОД из свих њих избавља;
20 све кости му чува,
    ниједна од њих неће се сломити.
21 Зло ће погубити опакога
    и кажњени ће бити који мрзе праведника.
22 ГОСПОД откупљује своје слуге,
    нема казне за онога ко се у њега узда.

2 Цареви 20:12-19

Гласници из Вавилона

(Ис 39,1-8)

12 У то време Меродах-Баладан син Баладанов, цар Вавилона, посла Езекији писма и поклон, јер је чуо за Езекијину болест. 13 Езекија прими гласнике и показа им све сребро, злато, зачине и мирисна уља у својим спремиштима, своју оружарницу и све што је било у његовим ризницама. Није било ничега у његовој палати или у целом његовом царству што им није показао.

14 Тада пророк Исаија оде цару Езекији и упита га: »Шта су рекли они људи? Одакле су?«

»Из далеке земље«, одговори Езекија, »из Вавилона.«

15 Пророк упита: »Шта су видели у твојој палати?«

»Видели су све у мојој палати«, одговори Езекија. »Нема ничега у мојим ризницама што им нисам показао.«

16 Тада Исаија рече Езекији: »Чуј реч ГОСПОДЊУ: 17 ‚Ево, долази време када ће све из твоје палате, и све што су твоји праоци накупили до данас, бити однето у Вавилон. Ништа неће остати,‘ каже ГОСПОД. 18 ‚Неки од твојих потомака, твоја рођена крв и месо, биће одведени и постати ушкопљеници у палати вавилонског цара.‘«

19 »Добра је реч ГОСПОДЊА коју си ми објавио«, одговори Езекија. Јер, мислио је: »Биће мира и сигурности за мог живота.«

Јеврејима 7:1-10

Мелхиседек

А тај Мелхиседек је био цар Салима и свештеник Свевишњега Бога. Он је изашао у сусрет Аврааму када се овај враћао после победе над царевима и благословио га, а Авраам му је одмерио десетак од свега. Његово име значи, прво, »цар праведности«, а затим »цар Салима«, то јест »цар мира.« Без оца, без мајке, без родослова, он, чији дани немају почетка ни живот краја, сличан Сину Божијем, остаје свештеник довека.

Погледајте само колики је тај коме је чак и Авраам, патријарх, дао десетак од плена. Додуше, и оним Левијевим потомцима који постају свештеници Закон заповеда да узимају десетак од народа, то јест од своје браће, иако и они воде порекло од Авраама. Али, он, који не води порекло од Левија, узео је десетак од Авраама и благословио онога који је имао Божија обећања – а нема сумње да увек већи благосиља мањег. И овде десетак узимају смртни људи, а тамо онај за кога се тврди да је жив. Чак би се могло рећи да је и Левије, који узима десетак, дао десетак преко Авраама, 10 јер је још био у телу свога праоца када му је Мелхиседек изашао у сусрет.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International