Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Lời cầu nguyện của một tín hữu thanh liêm
Bài ca của Đa-vít.
26 Lạy CHÚA, xin hãy bênh vực tôi
vì tôi sống đời thanh liêm.
Tôi đã tin cậy nơi Ngài,
không hề lay động.
2 Lạy CHÚA, xin hãy thử nghiệm tôi;
dò xét lòng dạ và tâm trí tôi.
3 Tôi thấy được tình yêu CHÚA nên tôi sống trong chân lý Ngài.
4 Tôi không giao du với người dối trá,
cũng không kết bạn với kẻ che giấu tội lỗi mình.
5 Tôi ghét giao du với kẻ ác,
không ngồi chung với bọn gian tà.
6 Lạy CHÚA, tôi rửa tay để chứng tỏ mình vô tội,
rồi bước đến bàn thờ Ngài.
7 Tôi lớn tiếng ca ngợi và thuật lại
những phép lạ Ngài làm.
8 Lạy CHÚA, tôi yêu đền thánh, nơi Ngài ngự,
chỗ có vinh hiển Ngài.
9 Xin chớ giết tôi chung với kẻ có tội,
hoặc cất mạng sống tôi chung với kẻ giết người.
10 Trong lòng chúng nó đầy dẫy gian ác,
chúng nhận hối lộ để làm quấy.
11 Nhưng tôi đã sống một đời thanh liêm,
nên xin Ngài hãy giải cứu
và thương xót tôi.
12 Tôi đứng một nơi vững vàng.
Lạy CHÚA, tôi ca ngợi Ngài giữa buổi hội lớn.
Ba bạn của Gióp đến thăm
11 Gióp có ba người bạn: Ê-li-pha người Thê-man, Binh-đát người Su-ha và Xô-pha người Na-a-mát. Khi họ nghe Gióp gặp tai ương liền đồng ý gặp nhau đến thăm ông. Họ muốn tỏ niềm lo âu và an ủi Gióp. 12 Họ nhìn thấy Gióp từ xa nhưng suýt không nhận ra vì ông trông khác hẳn trước. Họ lớn tiếng khóc, xé quần áo và phủ bụi lên đầu tỏ dấu đau xót. 13 Rồi họ ngồi dưới đất cùng với Gióp bảy ngày bảy đêm. Không ai nói tiếng nào với ông vì thấy tình cảnh của Gióp thật vô cùng bi đát.
Gióp nguyền rủa ngày sinh của mình
3 Sau bảy ngày Gióp lên tiếng và nguyền rủa ngày sinh của mình. 2 Ông nói:
3 “Ngày tôi sinh ra hãy lụi tàn đi,
và cả cái đêm được báo tin,
‘Một bé trai đã ra đời!’ cũng không nên có.
4 Nguyện cho ngày ấy hóa ra tăm tối.
Đừng để CHÚA lưu ý đến nó.
Đừng để ánh sáng chiếu trên nó.
5 Nguyền cho bóng tối bao trùm ngày đó.
Mong cho mây mù phủ kín nó.
Nguyền bóng tối mịt mù che ánh sáng nó.
6 Nguyền bóng tối dày đặc chụp lấy nó.
Đừng tính nó vào trong các ngày của năm
hay đặt nó vào ngày nào trong tháng.
7 Mong cho đêm đó hoang vắng,
không nghe tiếng reo vui nào.
8 Nguyền cho ai hay nguyền rủa hãy nguyền rủa ngày ấy đi.
Mong cho họ đánh thức quái vật Lê-vi-a-than [a] trong biển cả.
Vậy họ hãy nguyền rủa ngày tôi sinh ra đi.
9 Nguyền cho sao mai không bao giờ mọc lên cho ngày đó;
Nguyền cho nó mong đợi ánh sáng ban ngày không bao giờ đến.
Tôi mong nó đừng thấy ánh mặt trời lần đầu tiên,
10 vì ánh sáng đó khiến tôi ra chào đời,
nó không che giấu khốn khổ khỏi mắt tôi.
11 Sao tôi không tắt hơi khi vừa mới sinh?
Sao tôi không chết đi khi vừa lọt lòng mẹ?
12 Tại sao đầu gối mẹ tôi đỡ lấy tôi,
và vú mẹ tôi cho tôi bú?
13 Nếu không có những điều đó,
thì bây giờ tôi đã an giấc ngàn thu;
tôi đã an nghỉ
14 cùng với các vua và những người khôn ngoan trên đất
là những kẻ đã xây lâu đài cho mình mà nay bị đổ nát.
15 Tôi hẳn đã an giấc với các quan quyền
là những kẻ chất vàng bạc đầy nhà mình.
16 Sao tôi không được chôn như đứa bé sanh non,
như hài nhi không hề thấy ánh sáng ban ngày?
17 Vì trong mồ mả, kẻ ác không còn gây rối,
và những kẻ làm công nhọc nhằn được an nghỉ.
18 Trong mồ mả, kẻ tù đày được thảnh thơi,
không còn nghe tiếng quát tháo của chủ nô lệ nữa.
19 Người sang kẻ hèn đều nằm trong mồ,
và kẻ nô lệ được giải thoát khỏi tay chủ mình.
20 Tại sao ban ánh sáng cho kẻ khốn khổ làm gì?
Ban sự sống cho kẻ bất hạnh để làm chi?
21 Họ muốn chết cho rồi, nhưng cái chết không đến.
Họ tìm cái chết còn hơn tìm bảo vật giấu kín.
22 Họ vô cùng hân hoan khi được đặt vào huyệt mả.
23 Họ không biết mình đi về đâu,
vì Thượng Đế giấu kín tương lai của họ.
24 Khi tôi ăn, tôi chỉ than vãn vì buồn bã;
lời rên siết tôi tuôn ra như nước.
25 Tôi lo những gì gớm ghê xảy đến cho tôi,
Thì quả chúng đều đã xảy đến thật.
26 Tôi không an tâm hay bình thản.
Tôi quá bực dọc, không thể nghỉ ngơi được!”
23 Trước khi đức tin đến, tất cả chúng ta đều bị luật pháp giam giữ cho tới khi đức tin được bày tỏ ra. 24 Nói khác đi, luật pháp là người giám hộ dẫn chúng ta đến cùng Chúa Cứu Thế để chúng ta trở nên công chính trước mặt Thượng Đế qua đức tin. 25 Hiện nay đức tin đã đến nên chúng ta không còn sống dưới quyền người giám hộ nữa.
26 Qua đức tin trong Chúa Cứu Thế, anh chị em trở nên con cái Thượng Đế vì anh chị em đều đã chịu báp-têm trong Chúa Cứu Thế nên được mặc lấy chính mình Ngài. 27-28 Trong Chúa Cứu Thế không còn phân biệt người Do-thái, Hi-lạp, tôi mọi, tự do, đàn ông hay đàn bà gì cả. Tất cả chúng ta đều là một trong Ngài. 29 Vì anh chị em thuộc về Chúa Cứu Thế cho nên cũng thuộc dòng dõi Áp-ra-ham. Do đó, anh chị em sẽ hưởng mọi phúc lành nhờ lời hứa mà Thượng Đế đã lập cùng Áp-ra-ham.
© 2010 Bible League International