Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
1 Алилуја!
Свим срцем ћу ГОСПОДУ захваљивати
на већу честитих и на скупу.
2 Велика су ГОСПОДЊА дела –
жељно их ишчекују сви којима су мила.
3 Сјајно је и величанствено његово дело
и праведност његова остаје довека.
4 Учинио је да се његова чудесна дела памте.
ГОСПОД је милостив и сажаљив.
5 Храну даје онима који га се боје,
довека се сећа свога Савеза.
6 Силу својих дела свом народу показа,
земље незнабожаца даде им у посед.
7 Истинита су и праведна његова дела,
поуздани су његови налози;
8 чврсто стоје заувек и довека,
на истини и правичности засновани.
9 Он посла откупљење свом народу,
заповеди да његов Савез буде довека.
Свето је и страшно његово Име.
10 Страх од ГОСПОДА почетак је мудрости;
разумни су сви који његове налоге извршавају.
Хвале о њему остају довека.
28 На то цар Давид рече: »Позовите Витсавеју.«
Када је она дошла цару и стала пред њега, 29 цар се закле: »Тако ми ГОСПОДА живога, који ме је избавио из сваке невоље, 30 данас ћу извршити оно за што сам се заклео ГОСПОДОМ, Богом Израеловим: Твој син Соломон биће цар после мене. Он ће седети на мом престолу место мене.«
31 Тада се Витсавеја ничице поклони цару и рече: »Довека живео мој господар, цар Давид!«
32 Цар Давид рече: »Позовите свештеника Садока, пророка Натана и Бенају сина Јехојадиног.«
Када су они дошли пред цара, 33 цар им рече: »Узмите службенике свога господара, па посадите мог сина Соломона на моју мазгу и одведите га у Гихон. 34 Нека га тамо свештеник Садок и пророк Натан помажу за цара над Израелом. Потом дуните у овнујски рог и вичите: ‚Живео цар Соломон!‘ 35 Затим се с њим вратите овамо, а он нека дође и седне на мој престо. Он ће бити цар место мене. Поставио сам га за владара над Израелом и Јудом.«
36 Бенаја син Јехојадин одговори цару: »Биће тако[a]! И нека то потврди ГОСПОД, Бог мога господара цара. 37 Као што је ГОСПОД био с тобом, мој господару царе, нека тако буде и са Соломоном! Нека учини да он буде још већи цар од[b] мога господара, цара Давида!«
38 Тада свештеник Садок, пророк Натан, Бенаја син Јехојадин, Керећани и Пелетовци сиђоше и посадише Соломона на мазгу цара Давида и одведоше га у Гихон. 39 Свештеник Садок узе из шатора[c] рог с уљем и помаза Соломона. Потом дунуше у овнујски рог и сав народ повика: »Живео цар Соломон!« 40 Тада сав народ пође горе за њим, свирајући фруле и толико гласно кличући да се земља тресла.
41 Адонија и све званице које су биле с њим зачуше буку баш кад су завршавали гозбу.
Када је чуо звук рога, Јоав упита: »Каква је то силна галама у граду?«
42 Док је он још говорио, стиже Јонатан, син свештеника Авиатара.
Адонија му рече: »Уђи. Ваљан човек као ти мора да носи добре вести.«
43 »Не« одговори му Јонатан. »Наш господар, цар Давид, поставио је Соломона за цара. 44 Цар је с њим послао свештеника Садока, пророка Натана, Бенају сина Јехојадиног, Керећане и Пелетовце. Они су га посадили на цареву мазгу, 45 и свештеник Садок и пророк Натан су га помазали за цара у Гихону. Одатле су кренули толико кличући да цео град одзвања. То је бука коју чујете. 46 Осим тога, Соломон је већ сео на царски престо, 47 а цареви службеници су дошли да честитају нашем господару, цару Давиду, говорећи: ‚Нека твој Бог учини да Соломоново име буде славније од твога и он још већи цар од тебе!‘ А цар се поклонио на својој постељи 48 и рекао: ‚Благословен ГОСПОД, Бог Израелов, који ми је дао да данас својим очима видим наследника на свом престолу.‘«
17 Преклињем вас, браћо, чувајте се оних који стварају раздоре и саблазни, што је у супротности са учењем које сте ви научили. И клоните их се, 18 јер такви не служе нашем Господу Христу, него свом трбуху, па лепим и ласкавим речима заводе срце безазлених. 19 Уосталом, сви су чули за вашу послушност. Дакле, радујем се због вас, али хтео бих да будете мудри за добро, а безазлени за зло. 20 А Бог мира ће Сатану ускоро смрвити под вашим ногама.
Милост нашега Господа Исуса с вама.
Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International